Testo e traduzione della canzone Sudden - Bestie (In Mir)

[Part I:]
[Parte I:]
Lege die Kette ab, da steht dein Name drauf
Eliminare la catena, perché è il tuo nome
Weiche den Blicken deines Vaters aus
Morbido per gli occhi di tuo padre da
Will dich nicht mehr sehen, doch suche dich
Non vuoi vedere, ma cercare per voi
Ich hasse dich, ich liebe und verfluche dich
Ti odio, ti amo e ti maledico
Dass es mal so kommt, das hätte ich nie geglaubt
Che arriva il momento in modo che non avrei mai creduto
Dein Herz gebrochen, doch die Reste hebe ich auf
Il tuo cuore spezzato, ma i radicali mi raccogliere
Und du meine besser auch
E il mio meglio anche
Das läuft so nicht!
Questo non così!
Wie kannst du mich so schnell vergessen und nen anderen Typen ficken?
Come puoi dimenticare e scopare nen altri tipi?
Ich bedeut dir nichts
Io niente importa
Wie soll man einen Menschen lieben, wenn man sich hasst?
Come amare una persona quando c'è odio?
Du rennst mit Messer durch meinen Kopf lass mich nicht hängen diese Nacht!
Si esegue con il coltello attraverso la mia testa non mi permetta di appendere questa notte!
Geblendet von dem Feuer, das ich in mir trage
Accecato dal fuoco che mi porto dentro di me
Wachse ich an meinen Fehlern
Sto crescendo a miei errori
Versetz dich nicht in meine Lage!
Mettiti non nella mia posizione!
Ich jage alten Geschichten nach
I caccia di vecchie storie
Dein Lächeln, deine Tränen
Il tuo sorriso, le tue lacrime
All das nehme ich mit ins Grab
Tutto quello che prendo alla tomba
Lass uns nicht reden
Non parliamo su
Will mich noch einmal in deinen Augen verlieren
Perderà me stesso nei tuoi occhi
Bis unsere Blicke sich treffen und dann hier draußen erfrieren
Fino a quando i nostri occhi si incontrano e poi congelare qui

[Hook:]
[Hook:]
Bestie! In mir
Bestia! nel mio
Das Biest wacht auf und das Kind stirbt
La bestia si sveglia e il bambino muore
Alles wird kalt um mich, lass mich los oder halte mich!
Tutto è freddo per me, lasciami andare o mi tengo!
Du hast mich verwandelt, denn deine Liebe war leises Gift!
Tu mi hai cambiato perché il tuo amore era tranquillo regalo!
Bestie! In mir
Bestia! nel mio
Das Biest wacht auf und das Kind stirbt
La bestia si sveglia e il bambino muore
Alles wird warm um mich, lass mich los, guck, ich warne dich!
Tutto è caldo per me, lasciami andare, guarda, ti avverto!
Du hast mich kaputtgemacht und jetzt jage ich dich
Mi hai rovinato e ora vi inseguono

[Part II:]
[Parte II:]
Reiße mein Herz raus, da steht dein Name drauf
Strappare il mio cuore, perché è il tuo nome
Ich hasse dich ich hasse deine Mutter und deinen Vater auch
Ti odio odio tua madre e tuo padre anche
Eure Tochter ist jetzt ein Roboter geworden
Tua figlia è ormai diventata un robot
Ich hab das alles gespeichert in meinem Kopf voller Sorgen
Ho tutti memorizzati nella mia testa piena di preoccupazioni
Mit jedem Satz, der gefallen ist, wächst jetzt mein Hass so gewaltig
Con ogni frase che è caduto, ora il mio odio cresce così potente
Dass ich die ganze Welt ficke, verdammt, ich passe hier nicht rein, Bitch!
Che I fuck il mondo, accidenti, mi occupo qui non puramente, Cagna!
Ich brauche keine Liebe, ich fühle gar nichts mehr
Non ho bisogno di amore, mi sento niente
Hisse keine weiße Flagge über mein schwarzes Herz
Hisse nessuna bandiera bianca sopra il mio cuore nero
Du hast mir das Fliegen beigebracht und mich zum Held gemacht
Mi hai insegnato a volare e mi ha fatto un eroe
Und ab diesem Zeitpunkt habe ich nicht in deine Welt gepasst
E da quel momento non ho stare in mondo
Polizeisirenen singen meine Hymne laut
Le sirene della polizia cantare la mia inno ad alta voce
Feuerbälle steigen in den Himmel auf
Palle di fuoco salgono al cielo
Du hast mich kaputt gemacht, Steven ist jetzt tot
Mi hai fatto rompere, Steven ora è morto
SOS in Leuchtschrift, riesengroß in rot
SOS in luci, enorme in rosso
Das hier ist meine Welt und ich lasse hier keinen rein
Questo è il mio mondo e mi hanno causato qui
Wie kommst du so zurecht mit dem Alleinesein?
Cosa ti fa pensare in modo far fronte alla solitudine?

[Hook]
[Hook]


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P