Testo e traduzione della canzone Sudden - Dörte Müller

[Intro]
[Intro]
Yeah! Dörte Müller
Yeah! Dörte Müller
Der Song ist nur für dich Baby
La canzone è solo per te baby
Also schließ jetzt deine Augen!
Così ora chiudete gli occhi!
Stell dir mich vor!
me immaginare!
Dann spring wild auf deinem Bett rum!
Poi molla rum selvaggio sul tuo letto!
Yeah!
Yeah!

[Part 1:]
[Parte 1:]
Ihr Name ist Dörte, sie hat blonde lange Haare
Il suo nome è Dorte, ha lunghi capelli biondi
Sie ist circa 20 Jahre und ne Bombe, keine Frage
È circa 20 anni, e una bomba, nessuna domanda
Sie steht immer in der Schlange, um nach Fotos zu fragen
Sempre è in linea per chiedere per le foto
Ich mal ein Sudden und ein Herz auf ihre Pokémonkarten
I tempi di un improvviso e un cuore sulla sua Pokémonkarten
Sie ist auf jedem Konzert
E 'su ogni concerto
Kauft sich jedes Shirt
Compra ogni maglietta
Schneidet es zurecht, damit sie auffällt
Taglia far fronte, in modo che davvero spiccano
Dieses Girl ist verrückt, doch eine Schönheit
Questa ragazza è pazza, ma una bellezza
Schöne Frauen sind der Teufel und du fragst dich im Ernst wo das Problem bleibt?
Belle donne sono il diavolo e si chiedono seriamente qual è il problema?
Die Uhr schlägt 10 gleich komm ich auf die Bühne
L'orologio segna le 10 lo stesso vengo sul palco
Dörte steht seit Acht ganz vorne. Schreit meinen Namen voller Liebe
Dorte ha resistito otto in attacco. Camminando il mio nome con amore
Riesen Gefühle. Es fliegen Endorphine
sentimenti gigante. Volare endorfine
Sie blendet alle aus, damit ich nur für sie spiele
Tutte le pelli, in modo da giocare solo per loro
Dann geht's los, die Stimmung ist unfassbar in dem Club
Poi giocare, l'atmosfera è incredibile nel Club
Ich gucke zu ihr rüber. Sie hebt ein Pikachu in die Luft
Guardo verso di lei. Lei solleva un Pikachu in aria
Sie ist jetzt ganz nah dran
Ora è molto vicino
Ihr Herz macht BAM BAM BAM!
Il tuo cuore fa BAM BAM BAM!
Ihr Herz macht BAM BAM BAM!
Il tuo cuore fa BAM BAM BAM!
BAM! Yüah!
BAM! Yüah!

[Hook:]
[Hook:]
Sie ist so ein hübsches Wesen
Lei è una natura così dolce
Sie kann mit den Brüsten reden
È possibile parlare con il seno
Ich glaub sie ist in mich verliebt
Penso che sia innamorata di me
Who the fuck is Dörte Müller?
Chi cazzo è Dörte Müller?
Nein, sie ist kein braves Mädchen
No, non è una brava ragazza
Sie kann mit den Haaren wedeln
È possibile scuotere i capelli
Baby, dabei singt sie ihr Lied
Bambino, mentre canta la sua canzone
Who the fuck is Dörte Müller?
Chi cazzo è Dörte Müller?
Ja, sie ist ein böses Mädchen und sie weiß was sie braucht
Sì, lei è una cattiva ragazza e lei sa che cosa ha bisogno
Wie lange weich ich noch ihren Lasso aus?
Quanto lungo molle io la LASSO?
Who the fuck is Dörte Müller?
Chi cazzo è Dörte Müller?
Ist sie ein gestörter Killer?
È un assassino disturbato?
Oder Fangirl für immer?
O Fangirl per sempre?
Keine Ahnung. Es ist Dörte Dörte Dörte Müller!
Non ne ho idea. Si tratta di Dörte Dörte Dörte Müller!

[Part 2:]
[Parte 2:]
Sie ist zum ersten mal im Backstage, also sie und ein paar andere Girls
E 'per la prima volta nel backstage, così lei e un paio di altre ragazze
Wie soll man von der Bühne aus entscheiden Bruder? Hand aufs Herz!
Come scegliere il fratello palco? Siate onesti!
Du musst nur geil sein, bist du's nicht, dann bist du angeschwärzt
Devi solo essere cool, non è lei, poi si sono anneriti
Doch du hast gute Chancen, wenn du deinen Tanga wirfst
Ma avete una buona probabilità se si passi il tuo perizoma
Zurück zur Backstage. Heut drehn wir ein Sextape
Torna a Backstage. Oggi abbiamo drehn un sextape
Soviel geile Weiber und auch Dörte, die mein Sekt hält
Tanto mogli cornea e Dorte trattenendo il champagne
Sie bemerkt, wie ich ihr auf die Oberweite starr
Avete notato come le ho fissamente il busto
Ich dreh fast durch, denn sie trägt einen Pokéball-BH
Mi volto quasi, perché lei indossa un reggiseno Pokeball
Sie macht den Sekt klar. Ich bin betrunken
Rende il chiaro scintillante. Sono ubriaco
Ich mach den Sex klar. Ich bin betrunken
Faccio sesso chiaro. Sono ubriaco
Das macht die extra, sie ist verschwunden
Questo rende il più, non c'è più
Wo ist sie nur hin? Ich bin so heiß. Ich bin betrunken
Dove è andata? Sono così caldo. Sono ubriaco
Warum laufen all diese Pikachus an den Wänden lang?
Perché tutti questi Pikachu correre sui muri lungo?
Und warum sind ausgerechnet vier Finger an meinen Händen dran?
E perché sono solo quattro dita sulle mie mani fuori?
BAM BAM BAM!
BAM BAM BAM!
Ihr Herz macht BAM BAM BAM!
Il tuo cuore fa BAM BAM BAM!
BAM! Yüah!
BAM! Yüah!

[Hook]
[Hook]

[Part 3:]
[Parte 3:]
(Sing mir noch ein Lied!)
(Cantami una canzone!)
Ich bin gefesselt am Stuhl, ich weiß nicht wo ich bin
Sono legato alla sedia, non so dove mi trovo
(Sing mir noch ein Lied!)
(Cantami una canzone!)
Lass mich mal besser in Ruhe, denn das hat so kein Sinn!
Lasciatemi meglio a riposo, perché che ha così non ha senso!
(Sing mir noch ein Lied!)
(Cantami una canzone!)
Sie holt ein Messer raus und sie leckt an der Klinge
Porta un coltello e leccare la lama
(Sing mir noch ein Lied!)
(Cantami una canzone!)
Bitte lass mich am Leben! Baby, ja verdammt, ich singe
Per favore fatemi vivere! Bambino, sì accidenti, io canto
BAM BAM BAM!
BAM BAM BAM!
Mein Herz macht BAM BAM BAM!
Il mio cuore fa BAM BAM BAM!
Mein Herz macht BAM BAM BAM!
Il mio cuore fa BAM BAM BAM!
BAM BAM BAM!
BAM BAM BAM!
BAM BAM BAM!
BAM BAM BAM!
Mein Herz macht BAM BAM BAM!
Il mio cuore fa BAM BAM BAM!
Mein Herz macht BAM BAM BAM!
Il mio cuore fa BAM BAM BAM!
BAM! WAAAAHHH!
BAM! WAAAAHHH!

[Hook]
[Hook]


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P