Testo e traduzione della canzone ELO - Don't Bring Me Down

Don't Bring Me Down
Non Bring Me Down

You got me running, going out of my mind
You got me in esecuzione, andando fuori di testa
You got me thinking that I'm wasting my time
Lei mi ha fatto pensare che sto sprecando il mio tempo
Don't bring me down, no, no, no, no, no
Non mi mettono giù, no, no, no, no, no
I'll tell you once more before I get off the floor:
Ti dirò ancora una volta prima di arrivare dal pavimento:
Don't bring me down.
Non mi abbattere.

You wanna stay out with your fancy friends
Se vuoi stare con i tuoi amici di fantasia
I'm telling you it's got to be the end
Ti sto dicendo è avuto modo di essere la fine
Don't bring me down, no, no, no, no, no
Non mi mettono giù, no, no, no, no, no
I'll tell you once more before I get off the floor:
Ti dirò ancora una volta prima di arrivare dal pavimento:
Don't bring me down.
Non mi abbattere.

[CHORUS:]
[CORO:]

Don't bring me down, grroosss
Non mi abbattere, grroosss
Don't bring me down, grroosss
Non mi abbattere, grroosss
Don't bring me down, grroosss
Non mi abbattere, grroosss
Don't bring me down.
Non mi abbattere.

What happened to the girl I used to know?
Che cosa è successo alla ragazza che conoscevo?
You let your mind out somewhere down the road
Hai lasciato la tua mente fuori da qualche parte lungo la strada
Don't bring me down, no, no, no, no, no
Non mi mettono giù, no, no, no, no, no
I'll tell you once more before I get off the floor:
Ti dirò ancora una volta prima di arrivare dal pavimento:
Don't bring me down.
Non mi abbattere.

One of these days you're gonna get it right
Uno di questi giorni ti capita bene
Don't bring me down, no, no, no, no, no
Non mi mettono giù, no, no, no, no, no
I'll tell you once more before I get off the floor:
Ti dirò ancora una volta prima di arrivare dal pavimento:
Don't bring me down.
Non mi abbattere.

[REPEAT CHORUS]
[REPEAT CHORUS]

You're looking good, just like a snake in the grass
Ti trovo bene, proprio come un serpente tra l'erba
One of these days you're gonna break your glass
Uno di questi giorni hai intenzione di rompere il bicchiere
Don't bring me down, no, no, no, no, no, no, no, no, no
Non mi mettono giù, no, no, no, no, no, no, no, no, no
I'll tell you once more before I get off the floor:
Ti dirò ancora una volta prima di arrivare dal pavimento:
Don't bring me down.
Non mi abbattere.

You got me shaking, got me running away
Mi hai fatto tremare, mi hai fatto scappare
You got me crawling up to you everyday
Mi hai fatto strisciare a voi tutti i giorni
Don't bring me down, no, no, no, no, no
Non mi mettono giù, no, no, no, no, no
I'll tell you once more before I get off the floor:
Ti dirò ancora una volta prima di arrivare dal pavimento:
Don't bring me down, down, down, down, down, down
Non mi mettono giù, giù, giù, giù, giù, giù

I'll tell you once more before I get off the floor:
Ti dirò ancora una volta prima di arrivare dal pavimento:
Don't bring me down.
Non mi abbattere.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P