Testo e traduzione della canzone Hairspray - You Can't Stop The Beat

TRACY
TRACY
You can't stop an avalanche as it races down the hill
Non si può fermare una valanga mentre corre giù per la collina
You can try to stop the seasons, girl, but you know you never will
Si può cercare di fermare il stagioni, ragazza, ma non si sa mai sarà
And you can try to stop my dancing feet, but I just cannot stand still!
E si può provare a fermare i miei piedi danzanti, ma non riesco proprio a stare fermi!
'Cause the world keeps spinnin' round and round
Perche 'il mondo continua a giro di filatura e rotonda
And my heart's keepin' time to the speed of the sound
E il mio cuore sta tenendo il tempo per la velocità del suono
I was lost 'til I heard the drums, then I found my way
Mi ero perso 'til ho sentito i tamburi, poi ho trovato la mia strada

TRACY & LINK
TRACY & LINK
'Cause you can't stop the beat
Perche 'non si può fermare la musica
Ever since this whole world began
Fin da quando tutto questo mondo è mondo
A woman found out if she shook it, she could shake up a man
Una donna ha scoperto se lei scosse, avrebbe potuto scuotere un uomo
And so I'm gonna shake and shimmy it the best that i can today
E quindi sono scossa andando e ballerò il meglio che posso oggi
'Cause you can't stop the motion of the ocean or the sun in the sky
Perche 'non si può fermare il movimento dell'oceano o il sole nel cielo
You can wonder, if you wanna, but I'll never ask why
Si può chiedere, se vuoi, ma non sarò mai chiedere perché
And if you try and hold me down I'm gonna spit in your eye and say
E se si tenta e mi tiene premuto sto andando sputo in un occhio e dire
That you can't stop the beat!
Che non si può fermare la musica!

PENNY
CENTESIMO
You can't stop the river as it rushes to the sea
Non si può fermare il fiume che corre verso il mare
You can try to stop the hands of time, but you know it just can't be!
Si può cercare di fermare le lancette del tempo, ma si sa che proprio non può essere!
And if they try to stop us, Seaweed, I'll call the N double A C P
E se cercano di fermarci, Seaweed, chiamo la doppia A N C P
Cause the world keeps spinnin round and round
Causa il mondo continua rotonda spinnin e rotondo
And my heart's keepin time to the speed of sound
E il tempo keepin del mio cuore per la velocità del suono
I was lost 'til I heard the drums, then I found my way
Mi ero perso 'til ho sentito i tamburi, poi ho trovato la mia strada

PENNY & SEAWEED
PENNY & ALGHE
Cause you cant stop the beat!
Causa non puoi fermare la musica!
Ever since we first saw the light
Fin da quando abbiamo visto la prima volta la luce
A man and woman like to shake it on a Saturday night
Un uomo e una donna, come per scuoterlo in una notte di Sabato
and so I'm gonna shake and shimmy it with all of my might today
e quindi sono scossa andando e shimmy con tutte le mie forze oggi
Cause you cant stop the motion of the ocean, or the rain from above
Causa non puoi fermare il movimento dell'oceano o la pioggia dall'alto
you can try to stop the paradise we're dreamin of
si può provare a fermare il paradiso siamo dreamin di
But you cannot stop the rhythm of two hearts in love to stay
Ma non si può fermare il ritmo di due cuori innamorati di rimanere
Cause you cant stop the beat!
Causa non puoi fermare la musica!

EDNA
EDNA
You can't stop my happiness, cause I like the way I am
Non si può fermare la mia felicità, perché mi piace il modo in cui sono
And you just can't stop my knife and fork when I see a Christmas Ham!
E non si può fermare il mio coltello e forchetta quando vedo un prosciutto di Natale!
So if you don't like the way I look, well, I just dont give a damn!
Quindi, se non ti piace il mio modo di guardare, beh, ho appena non dare una maledizione!
Cause the world keeps spinnin' round and round
Causa il mondo continua a giro di filatura e rotonda
and my hearts keepin time to the speed of sound
e il mio cuore keepin tempo per la velocità del suono
I was lost 'til I heard the drums, then I found my way
Mi ero perso 'til ho sentito i tamburi, poi ho trovato la mia strada
Cause you cant stop the beat
Causa non puoi fermare la musica
Ever since this whole world began
Fin da quando tutto questo mondo è mondo
A woman found out if she shook it she could shake up a man
Una donna ha scoperto se lo scuote, scuote un uomo
and so I'm gonna shake and shimmy it the best that I can today!
e quindi sono scossa andando e shimmy è il meglio che posso oggi!
Cause you can't stop the motion of the ocean or the sun in the sky
Perchè non puoi fermare il movimento dell'oceano o il sole nel cielo
You can wonder, if you wanna, but I'll never ask why
Si può chiedere, se vuoi, ma non sarò mai chiedere perché
And if you try and hold me down, I'm gonna spit in your eye and say
E se si tenta e mi tiene premuto, sto andando sputo in un occhio e dire
That you can't stop the beat!
Che non si può fermare la musica!

MOTORMOUTH MAYBELLE
Motormouth Maybelle
Oh, Oh, Oh
Oh oh oh
You can't stop today [No!]
Non si può smettere di oggi [No!]
As it comes speeding down the track [oooh, child yes!]
Come viene eccesso di velocità lungo la pista [oooh, bambino sì!]
Yesterday is history [be gone!]
Ieri è storia [essere andato!]
And it's never comin back! [Look ahead, cause...]
E non è mai Comin indietro! [Guardare avanti, causare ...]
Tomorrow is a brand new day, and it don't know white from black [YEAH!]
Domani è un nuovo giorno, e non so il bianco dal nero [YEAH!]
'Cause the world keeps spinnin' round and round
Perche 'il mondo continua a giro di filatura e rotonda
And my heart's keepin time to the speed of sound
E il tempo keepin del mio cuore per la velocità del suono
I was lost til I heard the drums, then I found my way
Mi ero perso finchè ho sentito i tamburi, poi ho trovato la mia strada
'Cause you cant stop the beat!
Perche 'non puoi fermare la musica!
Ever since we first saw the light,
Fin da quando abbiamo visto la prima volta la luce,
A man and woman like to shake it on a Saturday night
Un uomo e una donna, come per scuoterlo in una notte di Sabato
And so I'm gonna shake and shimmy it with all of my might today!
E quindi sono scossa andando e shimmy con tutte le mie forze oggi!
Cause you cant stop the motion of the ocean, or the rain from above
Causa non puoi fermare il movimento dell'oceano o la pioggia dall'alto
They can try to stop the paradise we're dreamin of
Possono cercare di fermare il paradiso siamo dreamin di
But you cannot stop the rhythm of two hearts in love to stay
Ma non si può fermare il ritmo di due cuori innamorati di rimanere
Cause you can't stop the beat!
Perchè non puoi fermare la musica!

ENSEMBLE
ENSEMBLE
Aah, aah, aah,
Aah, aah, aah,
Ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh ahh
Ahh, ahh, ahh ahh
Ever since we first saw the sun
Fin da quando abbiamo visto la prima volta il sole
A man and woman like to shake it when the day is done
Un uomo e una donna, come per scuoterlo quando il giorno è fatto
And so we're gonna shake and shimmy it and have some fun today!
E così siamo scossa andando ed oscillate e divertirsi un po 'oggi!
Cause you can't stop the Motion of the ocean or the rain from above
Perchè non puoi fermare il movimento dell'oceano o la pioggia dall'alto
You can try to stop the paradise were dreamin of
Si può provare a fermare il paradiso sono stati dreamin di
But you cannot stop the rhythm of two hearts in love to stay!
Ma non si può fermare il ritmo di due cuori innamorati per rimanere!

You cant stop the beat! (you cant stop the beat)
Non puoi fermare la musica! (Non puoi fermare la musica)
You cant stop the beat! (you cant stop the beat)
Non puoi fermare la musica! (Non puoi fermare la musica)
YOU CANT STOP THE BEAT!
Non puoi fermare la musica!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P