Testo e traduzione della canzone Why Don't We - Feliz Navidad

Oh yeah (oooh)
oh sì (oooh)
Oooh, ooh!
Oh, oh!
(Wooah) oh yeah
(Wooah) oh sì
You got me feeling all cheerful (yeah yeah, yuh, hey)
Mi fai sentire tutto allegro (sì sì, sì, ehi)
Yo, Santa Claus is comin' to town man
Sì, Babbo Natale sta arrivando in città
That kick kinda hard though
quel calcio è un po 'difficile però
Aye, he coming down your chimney
Sì, sta scendendo dal tuo camino
Santa Claus, you got any presents for me man?
Babbo Natale, hai qualche regalo per me amico?
Yo, I need a hot chocolate
Sì, ho bisogno di una cioccolata calda
Aye, come through, come through, come through
Sì, vieni, vieni, vieni
(Here we go, here we go, here we go)
(Eccoci, eccoci, eccoci)
(Let's go)
(Andiamo)

Feliz Navidad (Hey, skrt skrt)
Feliz Navidad (Ehi, skrt skrt)
Feliz Navidad (Ooh, aye)
Feliz Navidad (oh, aye)
Feliz Navidad (Feliz, Feliz)
Feliz Navidad (Feliz, Feliz)
Próspero Año y Felicidad (Oo-ooh)
Próspero Año y Felicidad (Oo-oh)
Feliz Navidad (Feliz Navidad)
Feliz Navidad (Feliz Navidad)
Feliz Navidad (Feliz Navidad)
Feliz Navidad (Feliz Navidad)
Feliz Navidad
Feliz Navidad
Próspero Año y Felicidad (Ooh, what?)
Próspero Año y Felicidad (oh, cosa?)
I wanna wish you a Merry Christmas (Oo-oh)
Voglio augurarti un buon Natale (Oo-oh)
I wanna wish you a Merry Christmas (Oo-oh)
Voglio augurarti un buon Natale (Oo-oh)
I wanna wish you a Merry Christmas
voglio augurarti un buon Natale
From the bottom of my heart (Achy breaky heart)
Dal profondo del mio cuore (Achy cuore spezzato)
I wanna wish you a Merry Christmas (Merry Christmas)
Voglio augurarti un buon Natale (buon Natale)
I wanna wish you a Merry Christmas (Merry Christmas)
Voglio augurarti un buon Natale (buon Natale)
I wanna wish you a Merry Christmas (Merry Christmas)
Voglio augurarti un buon Natale (buon Natale)
From the bottom of my heart (Aye, 1, 2, 3, let's go)
Dal profondo del mio cuore (Sì, 1, 2, 3, andiamo)
It's like ooh, I feel so great now (I feel so great now)
È come oh, mi sento così bene ora (mi sento così bene ora)
Fly over the moon, like I'm flying Santa's sleigh now (Santa's sleigh)
vola sopra la luna, come se stessi volando la slitta di Babbo Natale ora (slitta di Babbo Natale)

I been counting all my blessings, it's Christmas all I think I need is socks now
Ho contato tutte le mie benedizioni, è Natale tutto ciò di cui ho bisogno sono le calze adesso
Snow is falling, but my heart is warmer than a hot cup of cocoa, oh well (Sip it)
Sta nevicando, ma il mio cuore è più caldo di una calda tazza di cacao, oh beh (sorseggiarlo)
I got 1, 2, 3, 4, 5 golden rings
Ho ottenuto 1, 2, 3, 4, 5 anelli d'oro
I give 'em all to you if you make me your king
Te li do tutti se mi rendi il tuo re
I'm hanging with Santa, he told me that I was on your wish list
Sto con Babbo Natale, mi ha detto che ero nella tua lista dei desideri
So why don't we give it a shot? Baby let me just kiss you this Christmas
Allora perché non ci proviamo? piccola, lascia che ti baci questo Natale
Feliz Navidad (Feliz Navidad)
Feliz Navidad (Feliz Navidad)
Feliz Navidad (Feliz Navidad, ooh)
Feliz Navidad (Feliz Navidad, oh)
Feliz Navidad
Feliz Navidad
Próspero Año y Felicidad (Everybody come through, let's go, let's go)
Próspero Año y Felicidad (Tutti passano, andiamo, andiamo)
We wanna wish you a Merry Christmas (We wanna wish you a m-)
Vogliamo augurarti un buon Natale (Vogliamo augurarti un m-)
We wanna wish you a Merry Christmas (Merry Christmas)
Vogliamo augurarti un buon Natale (buon Natale)
We wanna wish you a Merry Christmas
Vogliamo augurarti un buon Natale
From the bottom of our hearts (Hey!)
Dal profondo dei nostri cuori (Ehi!)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P