Testo e traduzione della canzone Françoise Hardy - À Quoi Ça Sert ?

(Françoise Hardy)
(Françoise Hardy)

Comme toi, j'ai un coeur qui ne peut rien promettre
Come te, ho un cuore che non può promettere nulla
À qui l'amour fait peur mais qui t'aime peut-être
Che amano spaventa, ma forse ti amo
À quoi ça sert de le cacher ? À quoi ça sert d'y échapper ?
Qual è il punto di nasconderlo? Qual è il punto di fuga?
Je n'ai rien à t'offrir que ce que mes yeux voient
Non ho niente da offrire ciò che i miei occhi vedono
Tu ne veux pas souffrir mais qui ne souffre pas?
Non si vuole soffrire, ma che non soffre?
À quoi ça sert de l'éviter ? À quoi ça sert de t'en aller ?
Che cosa è per evitarlo? Che cosa è di andare via?

À rester dans ta tour d'ivoire
Per rimanere nella vostra torre d'avorio
En broyant du rose ou du noir, tout seul - tout seul
Grinding rosa o nero, tutto solo - solo
Comme on n'est pas très malheureux
Poiché non è molto infelice
On oublie qu'on n'est pas heureux, tout seul - tout seul
Ci dimentichiamo che non siamo contenti, tutto solo - solo

Je n'ai que les étoiles et rien d'autre pour toi
Ho le stelle e niente altro per voi
Si l'on doit se faire mal c'est la vie qui veut ça
Se uno ha a farsi male questa è la vita che lo vuole
À quoi ça sert de rester seul ? À quoi ça sert de vivre seul ?
Che cosa è essere soli? A che serve vivere da solo?
Je n'ai que les étoiles et rien d'autre pour toi
Ho le stelle e niente altro per voi
Si l'on doit se faire mal c'est la vie qui veut ça
Se uno ha a farsi male questa è la vita che lo vuole
À quoi ça sert de rester seul ? À quoi ça sert de vivre seul tout seul ?
Che cosa è essere soli? A che serve vivere da solo da solo?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Françoise Hardy - À Quoi Ça Sert ? video:
P