Testo e traduzione della canzone Françoise Hardy - Des Ronds Dans L'Eau

Tu commenças ta vie
Hai iniziato la tua vita
Tout au bord d'un ruisseau
A bordo di un ruscello
Tu vécus de ces bruits
Hai sperimentato questi rumori
Qui courent dans les roseaux
Correre tra le canne
Qui montent des chemins
L'aumento dei sentieri
Que filtrent les taillis
Quella ceduo filtro
Les ailes du moulin
Le ali del mulino
Les cloches de midi
Le campane a mezzogiorno
Soulignant d'un sourire
Sottolineando un sorriso
La chanson d'un oiseau
Il canto di un uccello
Tu prenais du plaisir
Hai preso il piacere
A faire des ronds dans l'eau
Per fare dei cerchi in acqua

Aujourd'hui tu ballottes
Oggi è gettato
Dans des eaux moins tranquilles
In acque meno tranquille
Tu t'acharnes et tu flottes
È Acarne e si galleggia
Mais l'amour, où est-il ?
Ma l'amore, dove si trova?
L'ambition a des lois
Leggi Ambition
L'ambition est un culte
L'ambizione è un culto
Tu voudrais que ta voix
Vuoi che la tua voce
Domine le tumulte
Domina il tumulto
Tu voudrais que l'on t'aime
Vuoi che la gente come te
Un peu comme un héros
Un po 'come un eroe
Mais qui saurait quand même
Ma può ancora
Faire des ronds dans l'eau
Fare Ripples

S'il y a tous ces témoins
Se ci sono tutti questi testimoni
Que tu veux dans ton dos
Che volete nella vostra schiena
Dis-toi qu'ils pourraient bien
Si dica che si può ben
Devant tes ronds dans l'eau
Prima che il vostro giro in acqua
Te prendre pour l'idiot
Porterà per un idiota
L'idiot de ton village
L'idiota della tua città
Qui lui est resté là
E 'stato lì
Pour faire des ronds dans l'eau
Per arrotondare acqua
Pour faire des ronds dans l'eau
Per arrotondare acqua


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P