Testo e traduzione della canzone Belle & Sebastian - Ever Had A Little Faith?

With your head hold on
Con la testa tenere su
Through the drizzled pane
Attraverso il riquadro riempito
Of a wet slate roof
Di un tetto di ardesia bagnato
Sun will turn to rain
Sun si trasformerà a pioggia
Why are you the one?
Perché sei tu quello?
Couldn't take the pain
Non poteva prendere il dolore
Something good will happen, wait and see
Qualcosa di buono accadrà, aspettare e vedere
Something good will happen, wait and see
Qualcosa di buono accadrà, aspettare e vedere

Do you spend your day
Ti trascorrere la giornata
Second guessing faith?
Secondo indovinare la fede?
Looking for a way
Alla ricerca di un modo
To live so divine
Per vivere in modo divino
Drop your sad pretend
Drop la triste finta
You'll be doing fine
Ti verrà facendo bene
You will flourish like a rose in June
Si fiorirà come una rosa nel mese di giugno
You will flourish like a rose in June
Si fiorirà come una rosa nel mese di giugno
Ever had a little faith?
Mai avuto un po 'di fede?
Ever had a little faith?
Mai avuto un po 'di fede?

Morning came
Mattina è venuto
The hope grows up in your heart, girl
La speranza cresce nel tuo cuore, ragazza
Without a shame
Senza una vergogna
And morning came
E fu mattina
Roll away the stone of doubt, girl
Rotolare via la pietra di dubbio, ragazza
If you'll come, then listen out for
Se si arriva, poi ascoltare fuori per
A quiet voice, a sign from the window
Una voce calma, un segno dalla finestra
Passion beating on your brow
Passione che batte sulla tua fronte
You wish it were, you wish it was
Desiderate fosse, lo si desidera è stato
Pass the sound of driving traffic
Passare il rumore del traffico di guida
Pass a madman's drunken attic
Passare soffitta ubriaco di un pazzo
You climb the stair
Si sale la scala
It's dark and it's drafty
E 'buio ed è piena di spifferi
The smell of incense drawing you
L'odore di incenso voi disegno
Sky of light imploring you to
Sky di luce che implorando di

Venture out from street to street
Avventuratevi fuori di strada in strada
Look up and down
Squadrare
She must have missed him
Lei deve averlo mancato
If she could only find him
Se lei lo poteva trovare solo
She would throw her arms around and kiss him
Lei avrebbe gettato le braccia al collo e baciarlo
Tenderly, she would give herself on bended knee
Teneramente, avrebbe dato se stessa in ginocchio
Never thinking if it's wrong or right
Mai pensare se è giusto o sbagliato
Hurry sister, there's a little light
Affrettatevi sorella, c'è un po 'di luce
Ever had a little faith?
Mai avuto un po 'di fede?
Ever had a little faith?
Mai avuto un po 'di fede?

Who can you trust?
Chi si può fidare?
Trust a little man
Fidati di un piccolo uomo
Whispers in the trees
Sussurri tra gli alberi
And a river can
E un fiume può
Speak the coming verse
Parla il prossimo versi
From the age of break
Dall'età di rottura
Something good will come from nothing
Qualcosa di buono arriverà dal nulla
Something good will come from nothing
Qualcosa di buono arriverà dal nulla
Something good will come from nothing
Qualcosa di buono arriverà dal nulla
Something good will come from nothing
Qualcosa di buono arriverà dal nulla

Something good will come from nothing
Qualcosa di buono arriverà dal nulla
Something good will come from nothing
Qualcosa di buono arriverà dal nulla
Something good will come from nothing
Qualcosa di buono arriverà dal nulla
Something good will come from nothing
Qualcosa di buono arriverà dal nulla

Ever had a little faith?
Mai avuto un po 'di fede?
Ever had a little faith?
Mai avuto un po 'di fede?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P