Testo e traduzione della canzone Константин Никольский - В Тишине Заката

Сегодня, в ясной тишине заката,
Oggi, in un chiaro quiete tramonto
Когда неспешно подступает мрак,
Quando lentamente strisciante tenebre,
Хочу понять, каким я был когда-то,
Voglio vedere come ero una volta,
И кем я стал, и почему, и как.
E che cosa sono diventato, e perché, e in che modo.

Но прошлое пронизывая взглядом
Ma il passato sguardo penetrante
Я вижу, что всечасно походил
Vedo che era come un oraria
На всё и вся, что обреталось рядом
Per tutti quanti che acquisisce prossimo
Собою быть недоставало сил.
Loro stessi ad essere debole.

И чуждый очертаниям доныне
E fino ad allora estranea a delineare
Разнообразен там же, где безлик.
Vario è il luogo stesso in cui senza volto.
Влачусь по жизни будто по пустыне,
A sbarcare il lunario, come se il deserto
Свой собственный изменчивый двойник.
Proprio mutevole raddoppiare.

Минувшее! Забытая страница
Il passato! Forgotten pagina
С изображеньем незнакомого лица!
Con l'immagine di una persona sconosciuta!
Осколок истины во мне таится,
Shard di verità in me si trova,
Стремленье без начала и конца.
Aspirazione senza inizio e senza fine.

А может я... Всё быть на свете может...
E posso ... Tutto il mondo può essere ...
Из обликов нездешних соткан весь.
Di forme ultraterrena intrecciato tutti.
И суть мою душа пространства множит
E l'essenza del mio spazio dell'anima moltiplica
Я есть лишь потому, что явлен здесь.
Ho solo perché manifesta qui.

Полёту мысли не положено предела
Volo di idee non è permesso limite
А может просто... О, быть может я -
O forse solo ... Oh, forse io -
Продлённый миг, который жаждал тела,
Momento esteso che bramato il corpo,
Дабы вкусить земного бытия...
Al fine di partecipare di esistenza terrena ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Константин Никольский - В Тишине Заката video:
P