Testo e traduzione della canzone KK - Kaisa Ye Raaz Hai

Raaton ki tanhai mein
Raaton ki Tanhai mein
in the loneliness of the night
nella solitudine della notte
Subhon ki parchayi mein
Subhon ki parchayi mein
in the shadow of the day
all'ombra del giorno
Hey hey hey
Hey hey hey
Chehra hai kya
Chehra hai kya
whose face is it..
il cui volto è ..
Yeh meri aankhon mein
Yeh meri aankhon mein
the one in my eyes ?
l'uno nei miei occhi?
Khushboo hai kya
Khushboo hai kya
what fragrance is this..
cosa fragranza è questo ..
Yeh meri saasson mein
Yeh meri saasson mein
the one in my breaths ?
quello nei miei respiri?

Kaisa yeh raaz hai
Kaisa yeh raaz hai
what secret is this..
Quale segreto è questo ..
Jo ke khulta nahi
Jo ke khulta nahi
that never disclose ?
che mai rivelare?
Kyun mere zehen mein
Kyun mera Zehen mein
why in my blood..
perché nel mio sangue ..
Tu hai aye ajnabee
Tu hai aye Ajnabee
you came, o stranger ?
sei venuto, o straniero?

Hey hey hey
Hey hey hey

Hota hai jo sawaalo mein
Hota Hai jo sawaalo mein
what's asked in the questions..
ciò che è richiesto nelle domande ..
Milta nahi Jawabon mein
Milta nahi Jawabon mein
can't be found in the answers
non può essere trovato nelle risposte
Rehta hai jo khayalo mein
Rehta hai jo khayalo mein
whoever lives/is staying in my thoughts/imagination
chiunque vive / dimora nel mio pensiero / immaginazione
Ab tak hai woh hijabo mein
Ab Tak hai woh hijabo mein
is still undiscovered/coverd in veil
è ancora da scoprire / rivestito in velo
Hai dil ka yeh Kaisa mausam
Hai dil ka yeh Kaisa mausam
what kind of season is in this heart ?
che tipo di stagione è in questo cuore?
Na Dhoop Hai
Na Dhoop Hai
no daylight
senza luce
Na hai Shabnam
Na hai Shabnam
no dew/dewdrops
né rugiada / gocce di rugiada
Kaisa Yeh raaz hai
Kaisa Yeh raaz hai
Jo ke khulta nahi
Jo ke khulta nahi
Kyun mere zehen mein
Kyun mera Zehen mein
Tu hai aye ajnabee
Tu hai aye Ajnabee

Hey hey hey hey
Hey hey hey hey
wo wo wo wo ooo ooo
wo wo wo wo ooo ooo
Hey hey heyi hey i iiii
Hey hey hey heyi i iiii

Raaton ki tanhai mein
Raaton ki Tanhai mein
Subhon ki parchayi mein
Subhon ki parchayi mein
Hey hey hey
Hey hey hey
Chehra hai kya
Chehra hai kya
Yeh meri aankhon mein
Yeh meri aankhon mein
Khushboo hai kya
Khushboo hai kya
Yeh meri saasson mein
Yeh meri saasson mein

Jaane hai kya sitaron mein
Jaane hai kya sitaron mein
who know what's in the stars
che sanno ciò che è scritto nelle stelle
Gardish si hai isharo main
Gardish Si Hai isharo principale
there's misfortune in the signs
c'è sfortuna nei segni
Patjhahd si hai baharo main
Patjhahd Si Hai baharo principale
there's autumn in the spring
c'è autunno in primavera
Toofan sa hai kinaro mein
Toofan SA hai kinaro mein
there's a storm in the oceans
c'è una tempesta negli oceani
Dastak si hai
Dastak Si Hai
the knocking
il bussare
Kya yeh hardam
Kya yeh Hardam
is it everlasting ?
è eterno?
Aahat si hai
Aahat Si Hai
the sense of someone's presence
il senso della presenza di qualcuno
Kya yeh hardam
Kya yeh Hardam
is it everlasting ?
è eterno?


Kaisa yeh raaz hai
Kaisa yeh raaz hai
Jo ke khulta nahi
Jo ke khulta nahi
Kyun mere zehen mein
Kyun mera Zehen mein
Tu hai aye ajnabee
Tu hai aye Ajnabee

Hey hey hey
Hey hey hey


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P