Testo e traduzione della canzone Kate Bush - The Handsome Cabin Boy

It's of a pretty female
E 'di una bella femmina
As you may understand.
Come si può capire.
Her mind being bent for rambling
La sua mente di essere piegato per escursioni
Unto some foreign land,
Unto qualche terra straniera,
She dressed herself in sailor's clothes,
Si vestì in abiti da marinaio,
Or so it does appear,
O almeno così lo fa apparire,
And she hired with a captain
E lei assunto con un capitano
To serve him for a year.
Per servirlo per un anno.

[The captain's wife she being on board,
[La moglie del capitano che essere a bordo,
She seemed in great joy
Sembrava in grande gioia
To think the captain had engaged
E pensare che il capitano si era impegnato
Such a handsome cabin boy,
Tale un bel mozzo,
That now and then she'd slip him a kiss,
Che ora e poi lei lo aveva scivolare un bacio,
And she'd have liked to toy,
E lei sarebbe piaciuto giocattolo,
But 'twas the captain found out the secret
Ma 'Twas il capitano ha scoperto il segreto
Of the handsome cabin boy.]
Del bel mozzo.]

Her cheeks they were like roses
Le sue guance erano come le rose
And her hair rolled in a curl.
E i capelli arrotolati in un ricciolo.
The sailors often smiled and said
I marinai spesso sorrise e disse:
He looked just like a girl.
Sembrava proprio come una ragazza.
But eating of the captain's biscuit
Ma mangiare dei biscotti del capitano
Her colour did destroy,
Il suo colore ha distrutto,
And the waist did swell of pretty Nell,
E la vita ha fatto gonfiare di bella Nell,
The handsome cabin boy.
Il bel mozzo.

It was in the bay of Biscay
Era nella baia di Biscaglia
Our gallant ship did plow.
La nostra bella nave ha fatto aratro.
One night among the sailors
Una notte tra i marinai
Was a fearful flurry and row.*
Fu una raffica spaventosa e riga. *
They tumbled from their hammocks
Sono caduto dalle loro amache
For their sleep it did destroy,
Per il loro sonno che ha distrutto,
And they sworn about the groaning
E hanno giurato sulla gemito
Of the handsome cabin boy.
Del bel mozzo.

"Oh doctor, dear, oh doctor,"
"Oh, dottore, caro, oh medico"
The cabin boy did cry.
Il mozzo ha fatto piangere.
"My time has come, I am undone,
"E 'arrivato mio tempo, mi sono perduto,
And I will surely die."
E sicuramente mi morire. "
The doctor come a-runnin'
Il medico venuto a-runnin '
And a-smilin' at the fun.
E a-smilin 'al divertimento.
To think a sailor lad should have
Pensare un ragazzo marinaio dovrebbe avere
A daughter or a son.
Una figlia o un figlio.

The sailors when they saw the joke
I marinai, quando videro la battuta
They all did stand and stare.
Hanno fatto tutti in contemplazione.
The child belonged to none of them,
Il bambino apparteneva a nessuno di loro,
They solemnly did swear.
Essi giurano solennemente fatto.
The captain's wife, she says to him,
La moglie del capitano, gli dice,
"My dear, I wish you joy,
"Mia cara, ti auguro gioia,
For 'tis either you or me's betrayed
Per 'tis o tu o io tradito
The handsome cabin boy!"
Il bel mozzo! "

[Now sailors, take your tot of rum
[Ora i marinai, prendere il vostro tot di rum
And drink success to trade,
E bere il successo al commercio,
And likewise to the cabin boy
E allo stesso modo per il mozzo
That was neither man nor maid.
Quello era né uomo né cameriera.
Here's hoping the wars don't rise again
Qui sta sperando che le guerre non risorgere
Our sailors to destroy,
I nostri marinai a distruggere,
And here's hoping for a jolly lot more
E qui sta sperando per molto più allegro
Like the handsome cabin boy.]
Come il bel mozzo.]


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P