Peter Gabriel's album "So"(1986)
Album di Peter Gabriel "So" (1986)
In this proud land we grew up strong
In questa terra fiera siamo cresciuti forti
We were wanted all along
Ci hanno voluto tutti insieme
I was taught to fight, taught to win
Mi è stato insegnato a combattere, insegnato a vincere
I never thought I could fail
Non ho mai pensato che avrei potuto fallire
No fight left or so it seems
No lotta lasciato o almeno così sembra
I am a man whose dreams have all deserted
Io sono un uomo i cui sogni sono stati tutti abbandonati
I've changed my face, I've changed my name
Ho cambiato la mia faccia, ho cambiato il mio nome
But no-one wants you when you lose
Ma nessuno si vuole quando si perde
Don't give up
Non rinunciare
'cos you have friends
'Cos avete amici
Don't give up
Non rinunciare
You're not beaten yet
Lei non è ancora battuto
Don't give up
Non rinunciare
I know you can make it good
So che si può fare bene
Though I saw it all around
Anche se ho visto tutto intorno
Never thought that I could be affected
Mai pensato che potrebbe essere influenzata
Thought that we'd be last to go
Pensavamo che saremmo ultima ad andare
It is so strange the way things turn
E 'così strano il modo in cui le cose si
Drove the night toward my home
Ha guidato la notte verso casa mia
The place that I was born, on the lakeside
Il posto in cui sono nato, sulla riva del lago
As daylight broke, I saw the earth
Come luce del giorno ha rotto, ho visto la terra
The trees had burned down to the ground
Gli alberi avevano bruciato fino a terra
Don't give up
Non rinunciare
You still have us
Hai ancora noi
Don't give up
Non rinunciare
We don't need much of anything
Non abbiamo bisogno di molto di niente
Don't give up
Non rinunciare
'cause somewhere there's a place
Perche 'da qualche parte c'è un posto
Where we belong
Cui apparteniamo
Rest your head
Riposare la testa
You worry too much
Ti preoccupi troppo
It's going to be alright
Sta andando tutto bene
When times get rough
Quando i tempi si fanno difficili
You can fall back on us
Si può ripiegare su noi
Don't give up
Non rinunciare
Please don't give up
Si prega di non rinunciare
Got to walk out of here
Devo uscire di qui
I can't take any more
Io non ne posso più
Going to stand on that bridge
Andando a stare su quel ponte
Keep my eyes down below
Tenere gli occhi in basso
Whatever may come
Qualunque cosa possa venire
And whatever may go
E qualunque cosa possa andare
That river's flowing
Quel fiume di fluire
That river's flowing
Quel fiume di fluire
Moved on to another town
Passati a un altro paese
Tried hard to settle down
Provato difficile da stabilirsi
For every job, so many men
Per ogni posto di lavoro, tanti uomini
So many men no-one needs
Tanti uomini non-si ha la necessità
Don't give up
Non rinunciare
'cause you have friends
Perche 'avete amici
Don't give up
Non rinunciare
You're not the only one
Tu non sei il solo
Don't give up
Non rinunciare
No reason to be ashamed
Non c'è ragione di vergognarsi
Don't give up
Non rinunciare
You still have us
Hai ancora noi
Don't give up now
Non mollare adesso
We're proud of who you are
Siamo orgogliosi di ciò che sei
Don't give up
Non rinunciare
You know its never been easy
Sai la sua mai stato facile
Don't give up
Non rinunciare
'cause I believe there's a place
Perche 'credo che ci sia un posto
There's a place where we belong.
C'è un luogo a cui apparteniamo.