Testo e traduzione della canzone Glenn Frey - Desperado (Live)

Desperado, why don't you come to your senses?
Desperado, perché non vieni a vostri sensi?
You've been out riding fences, for so long now
Sei stato a cavallo recinzioni, per così tanto tempo
Oh you're a hard one but I know you got your reasons
Oh, tu sei un duro, ma so che hai le tue ragioni
These things that are pleasing you can hurt you somehow
Queste cose che sono gradite si possono ferirti in qualche modo

Don't you draw the queen of diamonds boy, she'll beat you if she's able
Non si disegna la regina dei diamanti ragazzo, lei si è battuto, se lei è in grado
You know the queen of hearts is always your best bet
Sai che la regina di cuori è sempre la soluzione migliore
Now it seems to me some fine things have been laid upon your table
Ora mi sembra che alcune cose belle, sono stati definiti sulla vostra tavola
But you only want the ones that you can't get
Ma si vuole solo quelli che non si possono ottenere
Desperado, oh, you ain't getting no younger
Desperado, oh, non è sempre senza più giovane

Your pain and your hunger they're driving you home
Il tuo dolore e la tua fame ti stanno guidando casa
And freedom, oh freedom, well, that's just some people talking
E la libertà, oh libertà, bene, questo è solo alcune persone che parlano
Your prison is walking through this world all alone
La tua prigione è camminare attraverso questo mondo da solo

Don't your feet get cold in the winter time?
Non vostri piedi freddi in inverno?
The sky won't snow, and the sun won't shine
Il cielo non nevicherà, e il sole non splenderà
It's hard to tell the night time, from the day
E 'difficile dire il tempo di notte, a partire dal giorno
You're losing all your highs and lows
Stai perdendo tutti i tuoi alti e bassi
Ain't it funny how the feeling goes away
Non è divertente come il sentimento va via

Desperado, why don't you come to your senses
Desperado, perché non vieni a vostri sensi
Come down from your fences and open the gate?
Scendi dalle vostre recinzioni e aprire il cancello?
It may be raining, oh raining but there's a rainbow above you
Potrebbe piovere, oh piove ma c'è un arcobaleno sopra di te
You better let somebody love you, let somebody love you
È meglio lasciare che qualcuno ti ama, lasciare che qualcuno ti ama
You better let somebody love you before it's too late
È meglio lasciare che qualcuno ti ama prima che sia troppo tardi


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P