Testo e traduzione della canzone Post Malone - Over Now

Ahahah, yeah
Ahahah, si
When you leave me, made me jump out of my room
Quando mi lasci, mi fai saltare fuori dalla mia stanza
Didn't faze you, would've given you the moon
Non ti ha tormentato, ti avrei dato la luna
Even after everything that we've been through
Anche dopo tutto quello che abbiamo passato
I ain't ever met nobody like you
Non ho mai incontrato nessuno come te
Why you always tryna tell me that it's cool?
Perché cerchi sempre di dirmi che è bello?
Need it quiet 'cause you never tell the truth
Ne hai bisogno perché non dici mai la verità
Felt like ballin' was the only thing to do
Mi sentivo come ballare era l'unica cosa da fare
Trade my women for some diamonds and a coupe
Scambia le mie donne per dei diamanti e una coupé
When she's comin' for my heart, it feels like Armageddon
Quando viene per il mio cuore, sembra Armageddon
I'ma turn the tables, promise you will not forget it
Sto ribaltando le cose, prometti che non lo dimenticherai
Won't apologize, don't give a fuck if you're offended
Non ti scuserai, non te ne frega un cazzo se sei offeso

No discussion, yeah we gotta go our separate ways
Nessuna discussione, sì, dobbiamo andare in modi separati
Won't take me down in flames
Non mi porterà in fiamme
I don't even wanna know your name
Non voglio nemmeno sapere come ti chiami
Watch how everything is gonna change, yeah, ayy
guarda come cambierà tutto, si, ayy
I'ma pull up in a Bentley with a fuckin' hundred thousand in my pocket, yeah, yeah
Sono in una Bentley con un fottuto centomila in tasca, si, si
I'ma pull in, swang my door open
Sono pronto a tirare, aprire la porta
Stunt in and know everybody watchin', yeah, yeah
Fare acrobazie e sapere che tutti guardano, sì, sì
And help another bitch out the whip
e aiuta un'altra troia a tirare fuori la frusta
And I don't give a fuck if you don't like it, yeah, yeah
e non me ne frega un cazzo se non ti piace, si, si
Just to show you that it's over
Solo per dimostrarti che è finita
It don't matter what you gotta say about it, yeah
Non importa quello che devi dire al riguardo, si
I'ma put that bitch pussy in a motherfucking bodybag
Ho messo quella figa da cagna in una mamma che scopa la bodybag
So you know that I'm never ever coming back
Quindi sai che non tornerò mai più
Kept your heart on the counter in a Prada bag
Tieni il cuore sul bancone in una borsa Prada
I used to never ever want to see the light of day, yeah
Non volevo mai vedere la luce del giorno, sì
I was an idiot
Ero un idiota
Begging on my knees on to the floor
Implorare le mie ginocchia sul pavimento
Now, I don't even want you anymore, anymore
Ora, non ti voglio più neanche più

It's over now
È finito ora
It's over now, yeah, yeah, yeah, ayy
È finita ora, sì, sì, sì, ayy
Feels like a knife in my throat, you treat this like it's a joke
Mi sento come un coltello in gola, lo tratti come se fosse uno scherzo
I bet you've done this before, I ain't surprised, yeah
Scommetto che l'hai già fatto prima, non sono sorpreso, si
I wasn't tryna let go, but you'll know why when I'm a ghost
Non stavo cercando di mollare, ma saprai perché quando sono un fantasma
I hope you wind up alone, dead in my eyes, yeah
Spero che finisca da solo, morto nei miei occhi, si
Ain't religious, only Christian when it's Dior
Non è religioso, solo cristiano quando è Dior
Only prayin' for the Amex and the gold
Solo pregando per l'Amex e l'oro
You ain't stop me now; you only was a detour
Non mi fermi ora; sei solo una deviazione
Tried to drive me crazy, you and all the hoes
Ho cercato di farmi impazzire, tu e tutte le zappe
When she's comin' for my heart, it feels like Armageddon
Quando viene per il mio cuore, sembra Armageddon
I'ma turn the tables, promise you will not forget it
Sto ribaltando le cose, prometti che non lo dimenticherai
Won't apologize, don't give a fuck if you're offended
Non ti scuserai, non te ne frega un cazzo se sei offeso
No discussion, yeah we gotta go our separate ways
Nessuna discussione, sì, dobbiamo andare in modi separati
Won't take me down in flames
Non mi porterà in fiamme
I don't even wanna know your name
Non voglio nemmeno sapere come ti chiami
Watch how everything is gonna change, yeah, ayy
guarda come cambierà tutto, si, ayy
I'ma pull up in a Bentley with a fuckin' hundred thousand in my pocket, yeah, yeah
Sono in una Bentley con un fottuto centomila in tasca, si, si

I'ma pull in, swang my door open
Sono pronto a tirare, aprire la porta
Stunt in and know everybody watchin', yeah, yeah
Fare acrobazie e sapere che tutti guardano, sì, sì
And help another bitch out the whip
e aiuta un'altra troia a tirare fuori la frusta
And I don't give a fuck if you don't like it, yeah, yeah
e non me ne frega un cazzo se non ti piace, si, si
Just to show you that it's over
Solo per dimostrarti che è finita
It don't matter what you gotta say about it, yeah
Non importa quello che devi dire al riguardo, si
I'ma put that bitch pussy in a motherfucking bodybag
Ho messo quella figa da cagna in una mamma che scopa la bodybag
So you know that I'm never ever coming back
Quindi sai che non tornerò mai più
Kept your heart on the counter in a Prada bag
Tieni il cuore sul bancone in una borsa Prada
I used to never ever want to see the light of day, yeah
Non volevo mai vedere la luce del giorno, sì
I was an idiot
Ero un idiota
Begging on my knees on to the floor
Implorare le mie ginocchia sul pavimento
Now I don't even want you anymore, anymore
Ora non ti voglio più neanche più
It's over now
È finito ora
It's over now
È finito ora
(It's over now)
(È finito ora)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P