I see an old man
Vedo un vecchio
Sittin' on a park bench
Seduto su una panchina del parco
Lookin' in the skies when
Guardando nei cieli quando
He can see the mouth-stench
Può vedere l'odore della bocca
Of the range
Della gamma
Of the people
Delle persone
Walkin'
A passeggio
And talkin'
e parlando
Nonsense
Senza senso
In the park
Nel parco
I see a man
Vedo un uomo
Sittin' there
Seduto lì
With a newspaper
Con un giornale
Under his head and hair
Sotto la testa e i capelli
I think
credo
He would be down for me
Lui sarebbe giù per me
To tell him
Per dirglielo
That he'd been waiting 'round here
che stava aspettando da queste parti
For all
Per tutti
Of his life and
Della sua vita e
It took time
Ci è voluto del tempo
For the soul to come
Per l'anima che verrà
When it came
Quando è arrivato
I saw the same
Ho visto lo stesso
Old scene
Vecchia scena
Over and over again
ancora e ancora
My friend
mio amico
People's talkin' and squackin' in
La gente parla e schiamazza
The park
Il parco
And
e
Sittin' on a bench
Seduto su una panchina
Thinkin' 'bout things
Pensare alle cose
I think of all the
Penso a tutto il
People of the park
Gente del parco
Sleepin' in the street
Dormire in strada
Livin' from their hearts
Vivere dai loro cuori
Sleepin' in the street
Dormire in strada
Livin's kinda hard
Livin è piuttosto difficile
Sleepin' in the street
Dormire in strada
People fall apart
Le persone cadono a pezzi
There's a park bench
C'è una panchina del parco
That's painted
Questo è dipinto
Black and white
Bianco e nero
And when you
e quando tu
Sleep there
Dormi lì
It won't get wet when you wake up
Non ti bagnerai quando ti sveglierai
Because the trees are withered
Perché gli alberi sono appassiti
And so you dry in the sunlight
e così ti asciughi alla luce del sole
You sit there and you
Ti siedi lì e tu
Prepare to make
Preparati a fare
A move
Una mossa
And so you go through
e così tu attraversi
Each and every can
Ogni lattina
Lookin' inside
Guardando dentro
Tryin' to see somethin'
Sto cercando di vedere qualcosa
That you didn't
che non l'hai fatto
See last night
Vedi la notte scorsa
Wantin' to get somethin' to eat
Volendo qualcosa da mangiare
And you go down the street
e tu vai per la strada
You see some friends of yours
Vedi alcuni dei tuoi amici
And then they all speak
e poi tutti parlano
Sayin' what's happenin' man
Dicendo cosa succede all'uomo
You sleepin' in the park again
Stai dormendo di nuovo nel parco
Yeah nothin' but a survival thang
Sì, nient'altro che una cosa di sopravvivenza
You know what I'm sayin'
Tu sai cosa sto dicendo
Insha'Allah
Insha'Allah
Then again my friend
Poi di nuovo amico mio
All they want to
tutto ciò che vogliono
Do is play you
Do è giocare a te
Like you are a fool
Come se fossi uno sciocco
But I know better
Ma io so meglio
You're safe from school
Sei al sicuro da scuola
Through this stay cool
Attraverso questo soggiorno fantastico
Mark you are mis-skewed
Segna di essere sbilanciato
An' now I know better
Un 'ora lo so meglio
I maintain black
Mantengo il nero
We'll overcome
Noi supereremo
In the Sun
Nel sole
On the bench
Sulla panchina
In the park
Nel parco
Where you lay
Dove giacevi
When it's dark
Quando è buio
And it's wet
ed è bagnato
Cuz it's raining on you
Perché sta piovendo su di te
You have newspapers and you'd like to go home
Hai dei giornali e ti piacerebbe andare a casa
But you can't
Ma non puoi
Cuz you just got put out
Perché sei appena uscito
On your own
Per conto proprio
You're thinkin' 'bout your kids
Stai pensando ai tuoi figli
You're thinkin' 'bout your girl
Stai pensando alla tua ragazza
You're thinkin' of all the
Stai pensando a tutto il
Things you did
Cose che hai fatto
You see the children play
Vedi i bambini giocare
You hear the people barely look at you
Senti che la gente ti guarda a malapena
Laughing while they
Ridere mentre loro
Run away
Scappa
Sleeping in the street
Dormire in strada
Living from the heart
Vivere dal cuore
Sleeping in the street
Dormire in strada
People fall apart
Le persone cadono a pezzi
In the park
Nel parco
Where are
Dove sono
They's every people
Sono tutte persone
Walkin' round
Camminando
Lookin' at themselves far
Guardandosi lontano
As if they were somethin'
Come se fossero qualcosa
But they ain't nothin'
Ma loro non sono niente
They frontin'
Si fronteggiano
Not a people nowhere standing
Non un popolo da nessuna parte in piedi
Aw these people are something
Aw queste persone sono qualcosa
Earth
Terra
Perched on
Arroccato
The edge of all time
Il bordo di tutti i tempi
And yet they search
eppure cercano
For drums imperial dreams
Per i tamburi sogni imperiali
Similarly so barred
Allo stesso modo così sbarrato
Can't buy my soul
Non posso comprare la mia anima
Won't sell my soul
Non venderà la mia anima
To the Devil
Al diavolo
On the other level
All'altro livello
Never
Mai
With another rebel
Con un altro ribelle
Under trouble
Sotto problemi
Aw no
Aw no
I'll never see you go down
Non ti vedrò mai andare giù
My people can't go down
La mia gente non può andare giù
Oh no
oh no