Testo e traduzione della canzone Roger Waters - 4:41 Am (Sexual Revolution)

Hey... girl
Hey ragazza
Take out the dagger
Estrarre il pugnale
And let's have a stab at the sexual revolution
E diamo una pugnalata alla rivoluzione sessuale
Hey girl
Hey ragazza
Let freedom for all be our rallying call
Lasciare libertà per tutti sia la nostra chiamata a raccolta
Tomorrow lets make... our new resolution
Domani permette di fare ... la nostra nuova risoluzione
Yeah, but tonight lie still
Sì, ma stasera si trovano ancora
While I plunder your sweet grave
Mentre saccheggio tuo dolce tomba
And remember
E ricorda
Only the poor can be saved
il povero può essere salvato solo

Hey, girl
Hey ragazza
As I've always said I prefer your lips red
Come ho sempre detto io preferisco le labbra rosso
Not what the good Lord made
Non quello che il buon Dio ha fatto
But what he intended
Ma ciò che intendeva
Hey girl
Hey ragazza
Don't point the finger at me
Non puntare il dito contro di me
I am only a rat in a maze like you
Io sono solo un topo in un labirinto come te
And only the dead go free
E solo i morti andare libero
So... please hold my hand
Quindi ... si prega di tenere la mia mano
As we blunder through the maze
Come abbiamo errore attraverso il labirinto
And remember
E ricorda
Nothing can grow without rain
Nulla può crescere senza pioggia

(Thunder)
(Tuono)

Don't point
Non puntare
Don't point your finger at me
Non puntare il dito contro di me
I woke in a fever
Mi sono svegliato con la febbre
The bedclothes were all soaked in sweat
Le lenzuola erano tutti inzuppati di sudore
She said "You've been having a nightmare
Ha detto "hai avuto un incubo
And it's not over yet"
E non è ancora finita "
Then she picked up the doggy in the window
Poi prese il Doggy nella finestra
The one with the waggly tail
Quello con la coda waggly
And she put him to bed between two bits of bread
E lei lo mise a letto tra due pezzi di pane


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Roger Waters - 4:41 Am (Sexual Revolution) video:
P