Testo e traduzione della canzone Parkway Drive - Karma

Crashing to the surface.
Schiantarsi sulla superficie.
My convictions lay bare before the tempest.
Le mie convinzioni mettono a nudo prima della tempesta.
As chaos explodes around me, I find myself in the jaws of destruction.
Come il caos esplode intorno a me, mi ritrovo nelle fauci di distruzione.
Tested, by the force of the tempest.
Testato, dalla forza della tempesta.
Pushed, to the point of no return.
Spinto, al punto di non ritorno.
Losing ground.
Perdendo terreno.
Let the steel of my resolve be not bested by the sum of my fears.
Lasciate che l'acciaio della mia decisione non può essere battuto dalla somma delle mie paure.
Clarity unfolds, a moments calm in the eye of the storm.
La chiarezza si svolge, a momenti di calma nell'occhio del ciclone.
Relentless, I surge onward.
Relentless, ho SURGE in poi.
Surfacing.
Di superfici.
No regrets.
Nessun rimpianto.
No second chance.
No seconda possibilità.
Nothing will hold me back.
Nulla mi trattenere.
Shipwrecked bones carry my seasick heart, seasick heart home.
ossa naufraghi portano il mio cuore il mal di mare, a casa cuore il mal di mare.
Shipwrecked bones carry my seasick heart, seasick heart home.
ossa naufraghi portano il mio cuore il mal di mare, a casa cuore il mal di mare.
Carry me home.
Portami a casa.
Tension clings to me.
La tensione si aggrappa a me.
Resistance coils inside.
bobine di resistenza all'interno.
Forcing me down, I fear nothing, into Poseidon's arms.
costringendomi giù, ho paura di nulla, tra le braccia di Poseidon.
Forcing me down, I fear nothing, I must hold on.
costringendomi giù, ho paura di nulla, devo tenere duro.
This is a strength born in misery.
Questo è un punto di forza nata nella miseria.

A focus cut of this insanity.
Un taglio focus di questa follia.
I fight my way from the gates of hell.
Io combatto la mia strada dalle porte dell'inferno.
I hold on.
Mi aggrappo.
This is a strength born in misery.
Questo è un punto di forza nata nella miseria.
A focus cut of this insanity.
Un taglio focus di questa follia.
I fight my way from the gates of hell.
Io combatto la mia strada dalle porte dell'inferno.
I hold on.
Mi aggrappo.
I hold on.
Mi aggrappo.
A body, locked in the vice grip of conflict.
Un corpo, chiuso nella morsa del conflitto.
A mind, sharpened on the shards of disappointment.
Una mente affilata da frammenti di delusione.
And from the depths of Hell I rise.
E dalle profondità dell'Inferno mi alzo.
From gilded cage, my spirit flies.
Dalla gabbia dorata, il mio spirito vola.
Memories of another life call me home.
Ricordi di un'altra vita mi chiamano a casa.
Surfacing.
Di superfici.
Surfacing.
Di superfici.
Shipwrecked bones carry my seasick heart, seasick heart home.
ossa naufraghi portano il mio cuore il mal di mare, a casa cuore il mal di mare.
Shipwrecked bones carry my seasick heart, seasick, seasick heart home.
ossa naufraghi portano il mio cuore il mal di mare, il mal di mare, a casa cuore il mal di mare.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P