Testo e traduzione della canzone Nik Kershaw - Wide Boy

He made a record
Ha fatto un record
It made him famous; yes, it made him a star
E lo ha reso famoso; sì, lo ha reso una star
The life and soul of the party
La vita e l'anima della festa
He rocks and he shocks
Si dondola e lui sciocca
You never know where you are with him
Non si sa mai dove sei con lui

[Chorus]
[Coro]
He got no sense, but he got money
Ha ottenuto non ha senso, ma ha ottenuto i soldi
He got no sense, but he got overnight success
Ha ottenuto non ha senso, ma ha ottenuto successo durante la notte
Exceed excess
Exceed eccesso
Exceed excess
Exceed eccesso
He no big deal, he just a wide boy
Ha un grosso problema, ha appena un ampio ragazzo
He no big deal, he just an ordinary guy
Ha un grosso problema, ha solo un ragazzo normale
Oh me, oh my
Oh me, oh mio
Oh me, oh my
Oh me, oh mio

[Instrumental]
[Strumentale]

He made a movie
Ha fatto un film
He played the driver of a big yellow car
Ha giocato il conducente di una grande macchina gialla
He is super fab and groovy
Egli è super favoloso e Groovy
He struts and he crows
Si pavoneggia e si canta
You never know where you are with him
Non si sa mai dove sei con lui

[Chorus]
[Coro]
He got no sense, but he got money
Ha ottenuto non ha senso, ma ha ottenuto i soldi
He got no sense, but he got overnight success
Ha ottenuto non ha senso, ma ha ottenuto successo durante la notte
Exceed excess
Exceed eccesso
Exceed excess
Exceed eccesso
He no big deal, he just a wide boy
Ha un grosso problema, ha appena un ampio ragazzo
He no big deal, he just an ordinary guy
Ha un grosso problema, ha solo un ragazzo normale
Oh me, oh my
Oh me, oh mio
Oh me, oh my
Oh me, oh mio

And with your symmetry teeth and your California tan
E con i denti di simmetria e la vostra abbronzatura California
Well, I'm here to tell you that you ain't no Superman
Beh, io sono qui per dirvi che non c'è nessun Superman
You're just a wide boy
Sei solo una vasta ragazzo
A wide boy
Una vasta ragazzo


Written by Nik Kershaw
Scritto da Nik Kershaw


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P