Testo e traduzione della canzone Nik Kershaw - The Riddle 1984

I got two strong arms. Blessings of Babylon
Ho due braccia forti. Benedizioni di Babylon
time to carry on
il tempo di portare avanti

and try for sins and false alarms
e prova per i peccati e falsi allarmi
so to American the brave wise man save.
per così americano l'uomo saggio coraggioso salva.

Near a tree by a river there's a hole in the ground.
Vicino a un albero da un fiume c'è un buco nel terreno.
Where an old man of Erin goes around and around.
Dove un vecchio di Erin va in giro e in giro.
And his mind is a beacon in the veil of the night.
E la sua mente è un faro nel velo della notte.
For a strange kind of fashion there's a wrong and a right
Per una strana sorta di moda c'è un torto e una ragione

But he'll never
Ma non sarà mai
never fight over you.
mai combattere su di voi.

I got plans for us
Ho piani per noi
Nights in the scullery
Notti nei retrocucina
And days instead of me
E giorni invece di me
I only know what to discuss
Io so solo quello di discutere
Oh
Oh
for anything but light
per qualsiasi cosa, ma la luce

Wise men fighting over you
Gli uomini saggi in lotta per voi

It's not me you see.
Non mi si vede.
Pieces of valentine
Pezzi di san valentino
And just a song of mine.
E solo una mia canzone.
To keep from burning history
Per evitare di storia che brucia

Seasons of gasoline and gold
Stagioni di benzina e oro

Wise men fold.
Gli uomini saggi piegano.

Near a tree by a river there's a hole in the ground.
Vicino a un albero da un fiume c'è un buco nel terreno.
Where an old man of Erin goes around and around.
Dove un vecchio di Erin va in giro e in giro.
And his mind is a beacon in the veil of the night.
E la sua mente è un faro nel velo della notte.
For a strange kind of fashion there's a wrong and a right
Per una strana sorta di moda c'è un torto e una ragione

But he'll never
Ma non sarà mai
never fight over you.
mai combattere su di voi.

I got time to kill. Sly looks in corridors without a plan of yours.
Ho avuto il tempo di uccidere. Sly appare in corridoi senza un piano del tuo.
A blackbird sings on bluebird hill.
Un merlo canta sulla collina Bluebird.
Thanks to the calling of the wild
Grazie alla chiamata del selvaggio
wise mens child.
saggio mens bambino.

Near a tree by a river there's a hole in the ground.
Vicino a un albero da un fiume c'è un buco nel terreno.
Where an old man of Erin goes around and around.
Dove un vecchio di Erin va in giro e in giro.
And his mind is a beacon in the veil of the night.
E la sua mente è un faro nel velo della notte.
For a strange kind of fashion there's a wrong and a right
Per una strana sorta di moda c'è un torto e una ragione

But he'll never
Ma non sarà mai
never fight over you.
mai combattere su di voi.

Near a tree by a river there's a hole in the ground.
Vicino a un albero da un fiume c'è un buco nel terreno.
Where an old man of Erin goes around and around.
Dove un vecchio di Erin va in giro e in giro.
And his mind is a beacon in the veil of the night.
E la sua mente è un faro nel velo della notte.
For a strange kind of fashion there's a wrong and a right
Per una strana sorta di moda c'è un torto e una ragione

But he'll never
Ma non sarà mai
never fight over you.
mai combattere su di voi.

No
No
he'll never
Non farà mai
never fight over you.
mai combattere su di voi.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P