Testo e traduzione della canzone Mystik Journeyman - Reflections

(Aceyalone):
(Aceyalone):
Reflections
Riflessi
Think about the present and the past times
Pensare il presente e il passato
Reflect on your life and the bad times
Riflettere sulla tua vita e il cattivo tempo
Think about the crazy and the strange shit
Pensate alla pazza e la strana merda
Then dig within inside and try to change shit
Poi scavare dentro dentro e cercare di cambiare merda
Reflections
Riflessi
Reflect your mind
Riflettere la vostra mente
Reflect through time
Riflettere attraverso il tempo

(PSC):
(PSC):
My relation to these words spoken over beats leaps to and fro
La mia relazione a queste parole pronunciate nel corso battute salta avanti e indietro
All around, bound the energy in miles
Tutto intorno, legato l'energia in miglia
Piles up towards the sky
Piles verso il cielo
High quantity of thoughts
Elevata quantità di pensieri
Reflect the truth, sold another brother on the watch
Riflettere la verità, ha venduto un altro fratello in guardia
On the clock of life, the mirror view
Sulla orologio della vita, lo specchietto
The clearest of reflection
Il più chiaro di riflessione
Inspection of the lie that lies deep behind the stressin'
Ispezione della menzogna che si trova in profondità dietro l'sottolineando
And it's pressing me like time
E mi sta premendo come il tempo
Rhymes is just illusions
Rhymes è solo illusioni
A world in confusion
Un mondo in confusione
A dream of revolution
Un sogno di rivoluzione
These reflections like mine in the puddle of life
Queste riflessioni come la mia nella pozza della vita
Skip rocks, waves making ripple effects
Skip rocce, onde rendendo effetti a catena
Situations etched, lessons in stone tablets
Situazioni incise, lezioni di tavole di pietra
For the reference to the habit
Per il riferimento alla abitudine
Forming addictions to the memories of past shit
Formare dipendenze ai ricordi di merda passato
I let go, it comes back
Ho lasciato andare, si ritorna
Boomerang behavior runs common in the obstacles
comportamento Boomerang corre comune negli ostacoli
I want to shake my coat tails
Voglio scuotere la coda cappotto
They follow on the missions of my failure
Seguono sulle missioni di mio fallimento
Bring me down, crush me
Portami giù, mi schiacciare
Reflections can be beautiful, but most the time they rush me
Riflessioni può essere bello, ma la maggior parte del tempo mi hanno correre

(Aceyalone):
(Aceyalone):
And in an instance you see the mirror image looking at you
E in un caso si vede l'immagine speculare ti guarda
Looks just like you, got you eyes, and you whole disguise
Sembra proprio come te, tu gli occhi ottenuto, e tutta la travestimento
Reflections, he seen his image in the lake
Riflessioni, ha visto la sua immagine nel lago
Reflected on the grass roots which harbors all the snakes
Riflettuto sulle radici dell'erba, che porti tutti i serpenti
Otherwise known as a snake pit
Altrimenti noto come una fossa dei serpenti
Remember the python on you ankle and all that fake shit?
Ricordate il pitone su di voi caviglia e tutta quella merda falso?
Remember when the cake was lit, and the wind blew it out?
Ricordate quando la torta è stata accesa, e il vento soffiava fuori?
Before you could taste the cream, they sliced it up and threw it out
Prima di assaggiare la panna, hanno affettato su e buttato fuori
I recollect, I think back in retrospect
Ricordo, ripenso a posteriori
I reflect and connect my memories
Rifletto e collegare i miei ricordi
Remember these good times and these hard times
Ricordate questi bei momenti e di questi tempi duri
But it's like that, and that's the way it is
Ma è così, e questo è il modo in cui è
And that's the way it was, but that ain't how it gotta be
E questo è il modo in cui era, ma non è così che devo essere
Reflect your mind, it works every time
Riflettere la tua mente, funziona ogni volta
'cause if I knew then what I knew now, I'd be doin' fine
Perche 'se avessi saputo allora quello che sapevo adesso, avrei fatto bene
Reflect your mind, it works every time
Riflettere la tua mente, funziona ogni volta
'cause if you knew then what you know now, you'd be doin' fine
Perche 'se tu sapessi allora quello che so adesso, faresti bene

(BFAP):
(BFAP):
Reflect though time....
Riflettete se il tempo ....
I peep when I meet people, evil or positive
Mi affaccio quando incontro la gente, il male o positivi
We live in the middle, lost within the riddle
Viviamo in mezzo, perso dentro l'enigma
On God's reflection I stand, within an intersection of life lost
Di riflesso di Dio io sto, all'interno di un incrocio di vita perduta
Double crossed by man, we stand ignorant
Doppia attraversato da uomo, ci troviamo ignoranti
False prophet, gothic, prehistoric logic mixed our minds
Falso Profeta, gotico, logica preistorico mescolato le nostre menti
Reflectin' signs of anger, reflection banger, reflection slanger
Riflettendo segni di rabbia, riflessione banger, slanger riflessione
Reflection bombing hangars of 747's
hangar riflessione bombardamento di 747 di
Strangers want to blow this shit to heaven
Gli stranieri vogliono far saltare in aria questa merda al cielo
Reflection war, reflectin' poor, reflectin' Cold War
la guerra di riflessione, che riflette poveri, che riflette guerra fredda
Reflectin' old multiple metal jacket tactics
Riflettendo vecchia tattica metal jacket multipla
You might see Murs reflectin' curse
Si potrebbe vedere Murs maledizione che riflette
Reflectin' hurts, you's a bitch in a male skirt
Riflettendo fa male, è di una cagna in una gonna maschile
If you don't work to change your world, reflectin' hurls
Se non si lavora per cambiare il mondo, che riflette scaglia
In life with wisdom, beyond "blaow! blaow!"
Nella vita di saggezza, oltre "BLAOW! BLAOW!"
Fake headwrapped female visions
Falsi visioni femminili headwrapped
We used to be in love with Duran Duran in '95
Abbiamo usato per essere in amore con i Duran Duran nel '95
I got a condo in the white part of town
Ho ottenuto un condominio nella parte bianca della città
Change your name to Shanunu Brown, used to be Mary Tibbles
Modificare il nome di Shanunu Brown, usato per essere Mary Tibbles
Reflect your mind before you get lost in the riddle
Riflettere la tua mente prima di perdersi nella enigma
Reflect though time, this is time, reflect though time
Riflettere se il tempo, questo è il tempo, riflettere se il tempo

(Aceyalone):
(Aceyalone):
We wear our reflectors when we move though your sector
Indossiamo i nostri riflettori quando ci muoviamo se il vostro settore
Rollin' with the protector
Rotolando con il protettore
So, we're visiable; indivisible
Quindi, siamo visiable; indivisibile
Face war...Mystik Journeymen
la guerra faccia ... Mystik Journeymen
Project Blowed
Progetto Blowed
Living Legends
leggende viventi
Massmen
Massmen
Fellowship
borsa
West coast
Costa ovest
Grouch...and we out
Brontolone ... e noi fuori


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P