Testo e traduzione della canzone Motionless In White - If It's Dead, We'll Kill It

Mirror, mirror on the wall
Specchio, specchio delle mie brame
Who's the ugliest of them all?
Chi è il più brutto di tutti?
Severed, crawling like spiders
Severed, strisciando come ragni
Injecting poison
L'iniezione di veleno

Now kill the bile spewing
Ora uccidere il vomitando bile
The walking selfish living dead
The Walking Dead vita egoista
I turn to rust and you play in all the filth that you've created
Mi rivolgo a ruggine e si gioca in tutta la sporcizia che hai creato
No love, no loss in the wake of your stupidity
Nessun amore, nessuna perdita sulla scia della vostra stupidità
Show me where's your dedication
Mostrami dove è il tuo impegno

And when your dreams have come to end
E quando i nostri sogni si sono alla fine
How will you buy your happiness?
Come pensate di acquistare la vostra felicità?
And when your self is all you have left
E quando la vostra auto è tutto quello che hai lasciato
With what will you fill your emptiness?
Con che cosa intende riempire il vostro vuoto?

You are the cause of mans dissolving evolution
Tu sei la causa della dissoluzione Mans evoluzione
Is my heart completely useless?
È il mio cuore completamente inutile?
Devoid the fake with full disdain
Privo il falso con il pieno disprezzo
What when your life is worthless
Che quando la tua vita è senza valore
I don't think you'll fit the frame
Non credo che si adatta al telaio

Fuck you, fuck this
Vaffanculo, vaffanculo questo
Everything is distress
Tutto è distress
I don't give a shit if your ego is maniacal
Non me ne frega un cazzo se il vostro ego è maniacale

I JUST WANT TO WATCH YOU FUCKING DIE MOTHER FUCKER!!
Voglio solo vederti FOTTUTO DIE madre stronzo !!

I have come to crush you
Sono venuto a schiacciarti
And bring you all to your fucking knees
E tutti voi portare le ginocchia cazzo
You are not fucking angels
Non sono fottutamente angeli
And much less fucking kings
E molto meno cazzo re
What have you sacrificed, preserving what you love?
Che cosa hai sacrificato, conservando ciò che si ama?
You're just a hollow shell infecting who you fuck!
Sei solo un guscio vuoto infettare che si cazzo!

I just want to watch you fucking die
Voglio solo guardarti cazzo muore
Mother fucker!!
figlio di puttana !!

And when your dreams have come to end
E quando i nostri sogni si sono alla fine
How will you buy your happiness?
Come pensate di acquistare la vostra felicità?
And when your self is all you have left
E quando la vostra auto è tutto quello che hai lasciato
With what will you fill your emptiness?
Con che cosa intende riempire il vostro vuoto?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P