Testo e traduzione della canzone Monsieur Nov - Dollars Euros (Remix)

[Couplet 1 : Monsieur Nov]
[Verse 1: Monsieur novembre]
On ne veut pas de cette vie là, vue sur la merde
Non vogliamo che questa vita lì, che domina la merda
On veut vivre dans des villas, vue sur la mer
Vogliamo vivere in ville, con vista sul mare
Rouler dans des gros bolides, comme au Monopoly
Guidare in grandi macchine, come Monopoli
Des tops models en p'tites tenues, dans nos lits
i primi modelli in p'tites abiti nei nostri letti
Sommes-nous dans le faux ou dans la vérité ?
Siamo dalla parte del torto o la verità?
Fuck on veut des p'tits fours et des pass VIP
Cazzo vuoi forni lil e passa VIP
On veut voir le sourire du comptable
Vogliamo vedere il sorriso di contabilità
Des bouteilles et des michtoneuses à nos tables
Bottiglie e michtoneuses nostre tavole
Rien ne va nous stopper, pour les soirées branchées
Nulla ci si fermerà per i partiti di tendenza
Voir les putes se déhancher, à St Tropez
Vedere Wiggle puttane a St Tropez
On veut les suites, du champagne et des huîtres
Vogliamo che le suite, champagne e ostriche
Paradis fiscaux ensuite des comptes en Suisse
poi paradisi in conti bancari svizzeri
On en demande peut-être trop, ferme les yeux sur le sang
Chiediamo può essere troppo, condona il sangue
Tant qu'il y aura du pétrole on restera encore grands
Finché c'è il petrolio rimarrà grande
On se lavera les mains, une prière pour pardonner
Essi lavarsi le mani, una preghiera di perdono
Hier ya encore du biff à faire demain
Ieri è ancora Biff da fare domani

[Refrain]
[Chorus]
On veut des dollars, des dollars, des dollars
Vuole dollari, dollari, dollari
Oh oui qu'est-ce qu'on l'idolâtre, l'idolâtre
Oh sì che cosa idolatrare, idolatra
On veut des euros, des euros, des euros
Vogliamo che l'euro, euro, euro
Oh oui, p'tetre que c'est c'qui nous rendra heureux
Oh sì, è c'qui p'tetre ci rendono felici

[Pont 1]
[Bridge 1]
On veut, On veut, On veut
Noi vogliamo, vogliamo, vogliamo
On veut, On veut, On veut
Noi vogliamo, vogliamo, vogliamo
On veut, On veut, On veut
Noi vogliamo, vogliamo, vogliamo

[Couplet 2 : Monsieur Nov]
[Verse 2: Monsieur novembre]
On ne veut plus de cette vie là, c'est trop la hess
Non vogliamo che questa vita c'è troppo Hess
Avant que le temps file, que tout ça cesse
Prima di allora è che tutte le fermate
Autour du poignet, des bracelets
Intorno al polso, bracciali
Et tant pis pour les hassenets
Questo per quanto riguarda le hassenets
Yeah l'on fera tout ce qui faut pour être azeulay
Sì, faremo tutto il necessario per essere azeulay
On veut des verres de collections garés dehors
collezioni di occhiali che vogliamo parcheggiato fuori
De l'horlogerie sertie de diamants avec de l'or
Di orologio tempestato di diamanti in oro
Fuck la misère, le chômage et les coups durs ouais
Fanculo la miseria, la disoccupazione e tempi duri sì
On pense à nos yachts et nos sappes de grands couturiers
Pensiamo che i nostri yacht e le nostre sappes couturier
On aura peur du temps, on aura peur d'être ridés
Saranno paura del tempo si sarà paura di essere rugosa
Sommes-nous en sécurité, là-haut dans nos jets privés
Siamo al sicuro lassù nei nostri jet privati
On veut les paillettes et les strass dans nos salons
Vogliamo paillettes e strass nei nostri salotti
Des tasses en talons qui ont ce talent d'nous mettre en extase
Coppe in tacchi che hanno il talento per mettere noi in estasi
Un billet pour l'enfer, terrain miné
Un biglietto per l'inferno campo minato
Pour du pétrole et des terres, determiné
Per il petrolio e la terra, determinato
Ferme les yeux sur ce qu'on enterre
Perdona ciò che è sepolto
On veut la lune, la fortune des Quataris
Noi vogliamo la luna, le sorti il ​​Qatar
Mais avec pourra-t-on s'acheter une place au paradis ?
Ma non saremo in grado di acquistare un posto in paradiso?

[Refrain] x2
[Chorus] x2
On veut des dollars, des dollars, des dollars
Vuole dollari, dollari, dollari
Oh oui qu'est-ce qu'on l'idolâtre, l'idolâtre
Oh sì che cosa idolatrare, idolatra
On veut des euros, des euros, des euros
Vogliamo che l'euro, euro, euro
Oh oui, p'tetre que c'est c'qui nous rendra heureux
Oh sì, è c'qui p'tetre ci rendono felici

[Pont 2]
[Bridge 2]
On veut, On veut, On veut
Noi vogliamo, vogliamo, vogliamo
On veut, On veut, On veut
Noi vogliamo, vogliamo, vogliamo
On veut, On veut, On veut
Noi vogliamo, vogliamo, vogliamo

[Couplet 3 : Mac Tyer]
[Verse 3: Mac Tyer]
Merde, j'ai raté le match du Real et Paris
Accidenti, ho perso la partita Real e Parigi
L'argent qu'on a à gauche on le veut en cocaïne
Il denaro che è stato lasciato erano disposti cocaina
J'voudrais t'envoyer trente kil' et dormir tranquille
J'voudrais vi mando trenta Kil 'e riposo facile
Les keufs, j'entend qu'ils mettent ma puce sur écoute à cause d'une pouki
I poliziotti, voglio dire che hanno messo il miele ad ascoltare a causa di Pouki
Je veux d'une autre vie, voir autre chose
Voglio una vita diversa, vedere qualcosa di diverso
J'ai donné des guides scolaires que les gosses aillent à l'école
Ho dato i libri di scuola che i bambini vanno a scuola
Je veux de l'argent sans faire la vedette
Voglio fare soldi senza la stella
L'abattre sans presser la gâchette
Le riprese senza premere il grilletto
Je veux des armes, je veux des filles de l'est
Io voglio armi, voglio ragazze da est
Je veux décapoter sur St-Tropez, les soirées yachts
Voglio décapoter su St-Tropez, yacht serate
Les tas d'billets dans les sac poubelles
Biglietti mucchio di spazzatura nel sacco
Me font côtoyer la haute scène
Fammi strofinare lo stadio superiore
Hôtel 4 étoiles, tapis rouges et des belles femmes
Hotel 4 stelle, tappeti rossi e le belle donne
Je veux un avenir pour mes mômes
Voglio un futuro per i miei figli
Payer la pension alimentaire de mes ex-femmes
Pay sostegno dei miei ex mogli
Nique ta mère si t'es un ex-fan
Fanculo tua madre, se sei un ex fan
Sur moi, tu as trop dû parler
Su di me, anche voi avete parlato
Sur un beat du N.O.V négro je veux des L.O.VÉ
Su un colpo di N.O.V nigga voglio L.O.VÉ
Des sous, des sous, des sous
Sub, sub, sub
J'me bats avec le ciel si le bleu n'est pas à mon goût
J'me combattere con cielo se blu non è di mio gusto

[Refrain] x2
[Chorus] x2
On veut des dollars, des dollars, des dollars Oh oui qu'est-ce qu'on l'idolâtre, l'idolâtre On veut des euros, des euros, des euros Oh oui, p'tetre que c'est c'qui nous rendra heureux
Vuole dollari, dollari, dollari Oh sì che cosa idolatrare, idolatra vogliamo l'euro, euro, euro Oh sì, è p'tetre c'qui renderci felici

[Pont 3]
[Bridge 3]
On veut, On veut, On veut
Noi vogliamo, vogliamo, vogliamo
On veut, On veut, On veut
Noi vogliamo, vogliamo, vogliamo
On veut, On veut, On veut
Noi vogliamo, vogliamo, vogliamo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P