Testo e traduzione della canzone Meg & Dia - Going Away

Please don't forget me. I'm going away.
Si prega di non dimenticare di me. Sto andando via.
I'm taking a taxi to Kentucky
Sto prendendo un taxi per Kentucky
where they don't need to know all about me.
dove non hanno bisogno di sapere tutto di me.
I just need to feel safe.
Ho solo bisogno di sentirsi al sicuro.
I've got a thousand sweaters and shoes and paintings
Ho mille maglioni e scarpe e dipinti
to hide the skeletons in my bed.
per nascondere gli scheletri nel mio letto.

Don't ask where I'm going.
Non chiedere dove sto andando.
I'm going away. I'm going my way.
Sto andando via. Sto andando la mia strada.
Finally it's my time to be lonely, and lost, unloved and i can't wait.
Infine è il mio momento di essere solo, e ha perso, non amato e non vedo l'ora.
Don't forget what I said. Don't forget my letter.
Non dimenticare quello che ho detto. Non dimenticare la mia lettera.
Every night I pray for you. I don't got no religion, isn't that something?
Ogni notte prego per voi. Io non ho nessuna religione, non è che qualcosa?

I'll miss those days. I saved that bottle, its now 10 years aged.
Mi mancano quei giorni. Ho salvato quella bottiglia, i suoi ormai 10 anni di età.
I've got some bibles I could sell for money, and a pair of fresh shaved legs.
Ho alcune bibbie ho potuto vendere per denaro, e un paio di gambe fresche rasate.
Won't you baby come with me?
si bambino non venire con me?
I've got extra space, in my car, in my heart, in my mind,
Ho spazio extra, nella mia macchina, nel mio cuore, nella mia mente,
look there's the passengers seat by the post cards you gave.
guardi c'è la sede di persone per le cartoline hai dato.
(Don't know where I'm going)
(Non so dove sto andando)

But he said, "slow down. Slow down. Think it over.
Ma ha detto, "rallentare. Rallentare. Pensarci.
We've all got wretched closets,
Abbiamo tutti avuto armadi miserabili,
but silly girl pride kills more than aids lately."
ma sciocca superbia uccide più di aiuti ultimamente. "
I said, " Come on. I've thought it over. I don't want to die here.
Ho detto, "Andiamo. Ci ho pensato sopra. Non voglio morire qui.
I have no desire to get married."
Non ho alcun desiderio di sposarsi ".
I can't race the others anymore.
Non posso correre più degli altri.
No. I must learn to race myself.
No. Devo imparare a me correre.

I'm going away. I'm going my way.
Sto andando via. Sto andando la mia strada.
Finally it's my time to be lonely, and lost, unloved and I can't wait.
Infine è il mio momento di essere solo, e ha perso, non amato e non vedo l'ora.
Please forget what I said. Please forget my letter. ( I'll find my way)
Si prega di dimenticare quello che ho detto. Si prega di dimenticare la mia lettera. (Troverò la mia strada)
Every night I pray for you, I don't got no religion isn't that something
Ogni notte prego per voi, non mi ha nessuna religione non è che qualcosa
I'll miss those days. I...I...I'm not going half way!
Mi mancano quei giorni. Io ... io ... non ho intenzione a metà strada!
Every night I pray for your. Don't believe in heaven.
Ogni notte prego per la vostra. Non credere in cielo.
Or that it could be a happy place.
O che potrebbe essere un luogo felice.
I'm going away.
Sto andando via.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P