Testo e traduzione della canzone Meat Loaf - You Never Can Be Too Sure About The Girl

You sure know what your name is, you sure of where ya live
Sei sicuro sa che cosa il vostro nome è, è sicuro di dove vivono ya
You know how much you make, ah, ya know how much you give
Sai quanto fate, ah, sai quanto ti dà
You know where your house is, you know which road to take
Sapete dove la vostra casa è, non si sa quale strada prendere
Ah, you're sure 'bout lots of things, look out there's one mistake
Ah, siete sicuri 'bout un sacco di cose, guardare fuori c'è un errore

[Chorus:]
[Coro:]
There just ain't no doubt, there's just one thing you're never too sure about
Semplicemente non ci sono dubbi, c'è solo una cosa che non si è mai troppo sicuri
Never can be too sure about the girl
Non può essere troppo sicuri della ragazza
Oh, you never can be too sure about the girl
Oh, non si può mai essere troppo sicuri della ragazza
You leave her there, when you get back
È la lasci lì, quando torni
She calls ya Bill, when your name is Jack
Lei chiama ya Bill, quando il tuo nome è Jack
Never can be too sure about the girl
Non può essere troppo sicuri della ragazza

You know about the truth, you can see it in her eyes
Sai la verità, si può vedere nei suoi occhi
One thing you know about love, it'll cut ya down to size
Una cosa che si sa di amore, che sarà tagliato ya fino a dimensioni
You hear what they tell you, do you do what you're told
Si sente quello che ti dicono, fai quello che ti dicono
And if they say yes, does it mean it's really so?
E se dicono di sì, vuol dire che è davvero così?

[Chorus]
[Coro]

You're ready for the thrill tonight, you think you'll take it slow
Sei pronto per questa sera emozione, pensi di prendere lento
But she's forgotten more, boy, than you will ever know
Ma ha dimenticato di più, ragazzo, che si potrà mai sapere
She calls you up in the middle of the night, she says she's lonesome and alone
Lei si chiama nel cuore della notte, lei dice che è solo e da solo
You're all revved up, finally some place to go
Siete tutti su di giri, finalmente qualche posto dove andare
You knock on that door - nobody's home
Si bussare a quella porta - nessuno è a casa

Never can be too sure about the girl
Non può essere troppo sicuri della ragazza
Ooh, you never can be too sure about the girl
Ooh, non si può mai essere troppo sicuri della ragazza
You leave her there, when you get back
È la lasci lì, quando torni
She calls ya Bill, when your name is Jack
Lei chiama ya Bill, quando il tuo nome è Jack
Never can be too sure about the girl
Non può essere troppo sicuri della ragazza
Oh, you never can be too sure about the girl
Oh, non si può mai essere troppo sicuri della ragazza
She'll drive you crazy boy, oh, girl, no no
Si farà guidare te ragazzo pazzo, oh, ragazza, no no
Never can be too sure about the girl
Non può essere troppo sicuri della ragazza
Never too sure, never too sure, never too sure, never too sure
Mai troppo sicuro, non troppo sicuro, non troppo sicuro, non troppo sicuro
Never too sure about that girl
Non è mai troppo sicuro di quella ragazza
No, you never can be too sure about the girl
No, non si può mai essere troppo sicuri della ragazza
Oh, you never can be too sure about the girl... [To fade]
Oh, non si può mai essere troppo sicuri circa la ragazza ... [di dissolvenza]


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Meat Loaf - You Never Can Be Too Sure About The Girl video:
P