Testo e traduzione della canzone Ice-T - Colors

I am a nightmare walking - psychopath talking
Io sono un incubo a piedi - psicopatico parlare
King of my jungle - just a gangster stalking
Re della mia giungla - solo un pedinamento di gangster
Living life like a firecracker - quick is my fuse
Vivere la vita come un petardo - rapido è il mio fusibile
Then dead as a deathpack - the colors I choose
Poi, morto come un deathpack - i colori che scelgo
Red or blue Cuzz or blood - it just don't matter
Cuzz rosso o blu o di sangue - è semplicemente non importa
Sucker die for your life with my shotgun scatters
Sucker morire per la tua vita con i miei disperde fucile da caccia
The gangs of L.A. will never die....just multiply
Le bande di L.A. non moriranno mai .... appena si moltiplicano

Colors!
Colori!

You don't know me, fool - you disown me
Tu non mi conosci, pazzo - mi rinnegate
I don't need your assistance, social persistance
Non ho bisogno del vostro aiuto, persistenza sociale
Any problem I got I just put my fist in
Qualsiasi problema che ho avuto ho appena messo il mio pugno
My life is violent, but violent is life
La mia vita è violenta, ma violenta è la vita
Peace is a dream, reality is a knife
La pace è un sogno, la realtà è un coltello
My colors my honour my colors my all
I miei colori mio onore miei colori il mio tutto
With my colors upon me one soldier stands tall
Con i miei colori su di me un soldato si erge
Tell me what have you left me, what have I got
Dimmi cosa mi hai lasciato, cosa ho
Last night in cold blood my boy --- got shot
La notte scorsa a sangue freddo il mio ragazzo --- hanno sparato
My home got jacked, my mother's on crack
La mia casa ha ottenuto sollevato, mia madre è di crack
My sister can't work cause her arms show trax
Mia sorella non può funzionare perché le sue braccia mostrano trax

Madness insanity - live in profanity
Madness follia - vivere in profanità
Then some punk claimin they understandin me
Poi alcuni punk claimin mi understandin
Give me a break, what world do you live in
Dammi una pausa, che mondo vivi in
Death is my sect, guess my religion
La morte è la mia setta, immagino la mia religione

Colors!
Colori!

My pants are saggin braided hair
I miei pantaloni sono capelli intrecciati Saggin
Suckers stare but I don't care
Suckers fissano ma non mi interessa
My game ain't knowledge - my game's fear
Il mio gioco non è la conoscenza - la paura del mio gioco
I've no remorse so squares beware
Non ho rimorsi così piazze attenzione
But my true mission is just revenge
Ma la mia vera missione è solo vendetta
You ain't in my sect, you ain't my friend
Non è nella mia setta, non è mio amico
Wear the wrong color - your life could end
Indossare il colore sbagliato - la vostra vita potrebbe finire
Homocides my favorite venge (beach? )
Homocides mia Venge preferito (spiaggia?)

Colors!
Colori!

I'll just walk like a giant - police defiant
Mi limiterò a camminare come un gigante - La polizia di sfida
You'll say to stop - but I'll say that I can't
Ti dici di smettere - ma devo dire che non posso
My gangs my family - it's all that I have
Le mie bande mia famiglia - è tutto quello che ho
I'm a star - on the walls is my autograph
Sono una stella - sulle pareti è il mio autografo

You don't like it - so you know where you can go
Non ti piace che - in modo da sapere dove si può andare
Cause the streets are my stage - and terror's my show
Causa le strade sono il mio stadio - e di terrore mio spettacolo
Psyco-analize - tried diagnising me wise
Psico-Analize - provato mi diagnising saggio
It wasn't your brother that brutally died
Non era tuo fratello che è morto brutalmente
But it was mine - so let me define
Ma era il mio - così mi permetta di definire
My territory don't cross the line
Il mio territorio non attraversare la linea
Don't try to act crazy - cause the shit don't thank me
Non cercare di agire folle - causare la merda non ringraziarmi
If you ran like a punk - it wouldn't amaze me
Se è stato eseguito come un punk - non sarebbe stupirmi
Cause my colors death - thou we all want peace
Causa la mia morte colori - tu noi tutti vogliamo la pace
But our war won't end - till all will cease
Ma la nostra guerra non finirà - finché tutto cesserà

Colors!
Colori!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P