C'est la vie
è la vita
Have your leaves all turned to brown
Le tue foglie tutto rivolto al marrone
Will you scatter them around you
Li si disperderà intorno a te
C'est la vie
è la vita
Do you love
Amate
And then how am I to know
E poi come faccio a sapere
If you dont let your love show for me
Se non lasciate che il vostro mostra amore per me
C'est la vie
è la vita
Oh c'est la vie
Oh C'est la Vie
Oh c'est la vie
Oh C'est la Vie
Who knows, who cares, for me
Chi lo sa, chi se ne frega, per me
C'est la vie
è la vita
In the night
Nella notte
Do you light a lover's fire
Ti fuoco luce di un amante
Do the ashes of desire for you remain
Fare le ceneri di desiderio per rimanete
Like the sea
Come il mare
There's a love too deep to show
C'è un amore troppo profondo per mostrare
Took a storm before my love
Ha preso una tempesta prima che il mio amore
Flowed for you
Scorreva per voi
C'est la vie
è la vita
Oh c'est la vie
Oh C'est la Vie
Oh c'est la vie
Oh C'est la Vie
Who knows, who cares, for me
Chi lo sa, chi se ne frega, per me
C'est la vie
è la vita
Like a song
Come una canzone
Out of tune and out of time
Stonato e fuori dal tempo
All I needed was a rhyme for you
Tutto quello che serviva era una rima per voi
C'est la vie
è la vita
Do you give
Si fa a dare
Do you live from day to day
Non si vive di giorno in giorno
Is there no song I can play for you
Non c'è canzone che posso giocare per voi
C'est la vie
è la vita
Oh c'est la vie
Oh C'est la Vie
Oh c'est la vie
Oh C'est la Vie
Who knows, who cares, for me
Chi lo sa, chi se ne frega, per me
C'est la vie
è la vita