Testo e traduzione della canzone Luis Enrique - No Me Des La Espalda

No me des la espalda
Non si allontanano
no cortes mis alas que quiero volar.
non tagliare le ali che voglio volare.
No cierres tu alama
Non chiudere il alama
no me dejes solo como a un ilegal.
non lasciarmi da solo come illegale.
No mates mis ganas
Non uccidere il mio desiderio
que eh volado mucho para conquistar
eh volato molto per vincere
tu sonrisa clara
cancellare il tuo sorriso
y esas madrugadas q me hacen vibrar.
e quei primi mattina q mi fa vibrare.
No puedes malgastar estos momentos
Non si può sprecare questa volta
que la vida es un segundo
che la vita è una seconda
y si no lo estamos juntos
e se non siamo insieme
se consume el sentimiento.
la sensazione è consumato.
Y a todo el q pregunta por ti
E tutta la domanda per voi q
yo le digo q tienes mi alma.
Io dico q hanno la mia anima.
Que ya no puedo sobrevivir
Che non riesco più a sopravvivere
si no estas aquí no pasa nada.
se non qui non succede nulla.
si no estas aquí no pasa nada
se non qui non succede nulla
si no estas y no pasa nada.
se non siete e non succede nulla.
Tu no te das cuenta
Non ti rendi conto
de las emociones que en mi mente están
di emozioni nella mia mente sono
cuando abres la puerta
quando si apre la porta
llegas con la fuerza de algún huracán
Si arriva con la forza di un uragano
¿por que tanta prisa?
Perché questa fretta?
quédate tan solo una noche mas
rimanere solo una notte
déjame tu risa
lasciate che il vostro risate
si sabes q mi vida tu te llevaras.
q se sai che ti prendi la mia vita.

No puedes malgastar estos momentos
Non si può sprecare questa volta
que la vida es un segundo
che la vita è una seconda
y si no lo estamos juntos
e se non siamo insieme
se consume el sentimiento.
la sensazione è consumato.
Y a todo el que pregunta por ti
E a chi chiede di te
yo le digo que tienes mi alma.
Io vi dico che avete la mia anima.
Que ya no puedo sobrevivir
Che non riesco più a sopravvivere
si no estas aquí no pasa nada.
se non qui non succede nulla.
si no estas aquí no pasa nada
se non qui non succede nulla
si no estas.
se non lo sei.
Y un segundo a tu lado te juro
E un secondo al vostro fianco giuro
es mas q el infinito.
q è infinitamente di più.
Si tuviera otra vida seguro
Se avessi un'altra assicurazione sulla vita
la estaría contigo.
sarebbe stato con te.

Y a todo el que pregunta por ti
E a chi chiede di te
yo le digo que tienes mi alma.
Io vi dico che avete la mia anima.
Y a todo el que pregunta por ti
E a chi chiede di te
yo le digo que tienes mi alma.
Io vi dico che avete la mia anima.
(Si todos saben tienes mi vida,
(Se si conosce tutta la mia vita,
mi alma y mi corazón)
 la mia anima e il mio cuore)

Y a todo el que pregunta por ti
E a chi chiede di te
yo le digo que tienes mi alma.
Io vi dico che avete la mia anima.
(Si de cualquier modo
(Se comunque
sobran las palabras
 le parole sono inutili
yo ya eh demostrado
Ho già dimostrato eh
q tienes mi alma, mi alma
 q avete la mia anima, la mia anima
Y lo tiene todo)
E ha tutto)
No (no me des la espalda)
No (non voltare le spalle)
No me des la espalda ahora
Non tornare indietro ora
que sin ti no pasa nada, nada.
senza di te non succede nulla, nulla.
(no me des la espalda)
(No me des indietro)
quedate un noche mas no te vallas asi
Stare una notte, ma non andare via così
(no me des la espalda)
(Non darmi indietro)
¿Por que tanta prisa?
Perché questa fretta?
dame de tu risa y de esos labios
dammi la tua risata e quelle labbra
q me ayudan a seguir y a vivir
q aiutami a seguire e di vivere
(no me des la espalda)
(Non darmi indietro)
si tuviera otra vida la estaria contigo
Se avessi un'altra vita sarebbe con te
por eso mi amor, no me des la espalda.
così il mio amore, non si allontanano.

(Gracias a Julito por esta letra)
(Grazie a Julito questo testo)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P