Testo e traduzione della canzone Adam McHeffey - Lady Courage

You said a lot of things
Hai detto un sacco di cose
And made us think twice
E ci ha fatto pensare due volte
And for my best friend
E per il mio migliore amico
My handful ready full of rice
Il mio pugno pronto pieno di riso
But all the things said
Ma tutte le cose dette
Went down like medicine
È andato giù come medicina
Harder than your skeleton
Più duro del tuo scheletro
Lady Courage, hold it in
Lady Coraggio, tenerlo in

On your way you go
Sulla vostra strada si va
To New Mexico
A New Mexico
I feel terrible
Mi sento malissimo
But what else can I say?
Ma che altro posso dire?

Pen kissed paper soft
Penna baciò carta morbida
The ball-point rolled the break of dawn
La sfera e appoggia la rottura di alba
Could have sworn we worked it out
Avrebbe giurato abbiamo lavorato fuori
Two full pots of coffee gone
Due pentole piene di caffè spariti
Blue screen sound sleep
Blu sonno profondo schermo
No one turned the lights out
Nessuno acceso le luci
Television, television
Televisione, televisione
Tell me what to dream about
Dimmi cosa devo sognare

We'll make the monsters go away
Faremo i mostri vanno via
We'll make the monsters go away
Faremo i mostri vanno via
We'll make the monsters go away, I swear
Faremo i mostri vanno via, giuro
You said you found a rope bridge, cross it if I did
Hai detto di aver trovato un ponte di corda, lo si attraversa se ho fatto
You said you found a rope bridge, cross if it I did but it's a long way down
Hai detto di aver trovato un ponte di corda, attraversa se l'ho fatto, ma è una lunga strada verso il basso
You said you found a rope bridge, cross it if I did, just don't look down
Hai detto di aver trovato un ponte di corda, lo si attraversa se ho fatto, solo che non guarda verso il basso

Whatever sara says
Qualunque sara dice
I know you'll find home soon
So che troverete presto a casa
We'll make the monsters go away
Faremo i mostri vanno via
Ruby pills and waiting rooms
Rubino pillole e sale d'attesa


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P