Testo e traduzione della canzone Agnes Obel - The Curse

And the people went into their hide, they oh
E il popolo andò nella loro pelle, hanno oh
From the start they didn't know exactly why, why
Fin dall'inizio non sapevano esattamente perché, perché
Winter came and made it so all look alike, look alike
Venne l'inverno e ne ha fatto in modo che tutti si assomigliano, si somigliano
Underneath the grass would grow, aiming at the sky
Sotto l'erba sarebbe cresciuto, puntando verso il cielo

It was swift, it was just, another wave of a miracle
Era veloce, era solo, un'altra ondata di un miracolo
But no one, nothing at all would go for the kill
Ma nessuno, nulla sarebbe andato per uccidere
If they called one very soul in the land on the move
Se hanno chiamato una stessa anima nella terra in movimento
Only then would they know a blessing in disguise
Solo allora saprebbero una benedizione sotto mentite spoglie

The curse ruled from the underground down by the shore
La maledizione governato dal sottosuolo dalla riva
And their hope grew with a hunger to live unlike before
E la loro speranza è cresciuta con una fame di vivere a differenza di prima
The curse ruled from the underground down by the shore
La maledizione governato dal sottosuolo dalla riva
And their hope grew with a hunger to live unlike before
E la loro speranza è cresciuta con una fame di vivere a differenza di prima

Tell me now of the very souls that look alike, look alike
Dimmi ora delle anime stesse che si assomigliano, si assomigliano
Do you know the stranglehold covering their eyes?
Sapete la morsa che coprono i loro occhi?
If I call on every soul in the land on the move
Se Esorto ogni anima nella terra in movimento
Tell me if I'll ever know a blessing in disguise
Ditemi se saprò mai una benedizione sotto mentite spoglie

The curse ruled from the underground down by the shore
La maledizione governato dal sottosuolo dalla riva
And their hope grew with a hunger to live unlike before
E la loro speranza è cresciuta con una fame di vivere a differenza di prima
And the curse ruled from the underground down by the shore
E la maledizione governato dal sottosuolo dalla riva
And their hope grew with a hunger to live unlike before
E la loro speranza è cresciuta con una fame di vivere a differenza di prima

(Merci à Savanah pour cettes paroles)
(Merci à Savanah versare cettes paroles)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P