Testo e traduzione della canzone Claudinho E Buchecha - Fico Assim Sem Você

Avião sem asa,
Aereo senza ali,
Fogueira sem brasa,
Fuoco senza carboni,
Sou eu assim, sem você
Sono così senza di te
Futebol sem bola,
Calcio senza palla,
Piu-piu sem Frajola,
Titti senza Sylvester,
Sou eu assim, sem você...
Sono così senza di te ...

Porque é que tem que ser assim?
Perché deve essere?
Se o meu desejo não tem fim
Se il mio desiderio non ha fine
Eu te quero a todo instante
Voglio che tutto il tempo
Nem mil auto-falantes
Un migliaio di altoparlanti
Vão poder falar por mim...
Sarà in grado di parlare per me ...

Amor sem beijinho,
Amore senza beccare,
Buchecha sem Claudinho,
Buchecha senza Claudinho,
Sou eu assim sem você
Sono così senza di te
Circo sem palhaço,
No clown del circo,
Namoro sem abraço,
Incontri senza abbraccio,
Sou eu assim sem você...
Sono così senza di te ...

Tô louco prá te ver chegar
'M pazzo a vedere si arriva
Tô louco prá te ter nas mãos
Sono pazzo di avere una parte pratica
Deitar no teu abraço
Versare nel tuo abbraccio
Retomar o pedaço
Riprendi pezzo
Que falta no meu coração...
Ciò che manca nel mio cuore ...

Eu não existo longe de você
Io non esisto lontano da te
E a solidão é o meu pior castigo
E la solitudine è la mia punizione peggiore
Eu conto as horas pra poder te ver,
Conto le ore per essere in grado di vedere,
Mas o relógio tá de mal comigo...
Ma il clock're arrabbiato con me ...

Eu não existo longe de você
Io non esisto lontano da te
E a solidão é o meu pior castigo
E la solitudine è la mia punizione peggiore
Eu conto as horas pra poder te ver,
Conto le ore per essere in grado di vedere,
Mas o relógio tá de mal comigo
Ma il clock're arrabbiato con me

Por que? Por que?
Perché? Perché?

Neném sem chupeta,
Bambino senza ciuccio
Romeu sem Julieta,
Romeo senza Giulietta
Sou eu assim, sem você
Sono così senza di te
Carro sem estrada,
Auto senza strada
Queijo sem goiabada,
Formaggi guava,
Sou eu assim, sem você...
Sono così senza di te ...

Você...
È ...

Porque é que tem que ser assim?
Perché deve essere?
Se o meu desejo não tem fim
Se il mio desiderio non ha fine
Eu te quero a todo instante
Voglio che tutto il tempo
Nem mil auto-falantes
Un migliaio di altoparlanti
Vão poder falar por mim...
Sarà in grado di parlare per me ...

Eu não existo longe de você
Io non esisto lontano da te
E a solidão é o meu pior castigo
E la solitudine è la mia punizione peggiore
Eu conto as horas prá poder te ver,
Conto le ore in modo che lui possa vedere voi,
Mas o relógio tá de mal comigo...
Ma il clock're arrabbiato con me ...

Por que? Por que?
Perché? Perché?
Por que? Por que?
Perché? Perché?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Claudinho E Buchecha - Fico Assim Sem Você video:
P