Testo e traduzione della canzone A. R. Berdiales - Gracias A Ti

No es nada facil vivir en ocasiones
Non è facile vivere in tempi
no es tan facil sentir mis emociones
Non è così facile sentire le mie emozioni
cuando la desgracia se apodera de mi
quando la sfortuna prende il sopravvento la mia
Seres queridos que ya se han marchado
Cari che sono già passati
amigos que se han ido al otro lado
amici che sono andati verso l'altro lato
eso me hace dudar, ¿para qué seguir aquí?
Questo mi fa riflettere, perché andare qui?
Pero aún hay algo
Ma c'è qualcosa di
entre estas cuatro paredes que me hace seguir
tra queste quattro mura mi tiene
pero aún hay algo
ma ancora c'è qualcosa
que es capaz de hacerme sonreir
che è in grado di farmi sorridere
dime música, ¿que podría hacer yo sin tí?
musica dimmi, cosa farei senza di te?
convulsión de saber capaz de apaciguar mi ser
sequestro di conoscere il mio essere in grado di placare
Hay un millón de cosas que agradecerte
Ci sono un milione di cose da ringraziare
hay un millón de temas por componerte
ci sono un milione di argomenti di componerte
sólo déjame seguir con la musa
lasciami continuare con la musa
No comprendo muy bien tus intenciones
Non capisco le vostre intenzioni
no comprendo muy bien tus dimensiones
non capisco le vostre dimensioni
pero se muy bien con qué me puedes deleitar
ma molto bene con quello che posso deliziare
Satisfacción de poder mostrar algo tuyo a los demás
Soddisfazione per mostrare qualcosa di tuo agli altri
hacer reir y llorar con siete notas nada más
far ridere e piangere con sette note in giro
capaz de hacer converger culturas, estilos y razas
capace di culture convergenti, stili e trucco
desde el principio crecer, a través del tiempo
crescere presto nel corso del tempo
hacia la eternidad
all'eternità


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P