Hush now, don’t explain;
Silenzio ora, non spiegare;
There ain’t nothing to gain.
Non c'è niente da guadagnare.
Well, I’m glad you’re back,
Beh, sono contento che tu sia tornato,
But don’t explain.
Ma non spiegare.
Quiet, baby, don’t explain;
Tranquillo, baby, non spiegare;
You know there ain’t nothing to gain.
Sai che non c'è nulla da guadagnare.
Skip that lipstick,
Salta che il rossetto,
And don’t explain.
E non spiegare.
You know that I love you,
Lo sai che ti amo,
And what love endures.
E che l'amore dura.
All my thoughts are of you,
Tutti i miei pensieri sono di te,
I am so completely yours.
Sono così completamente tuo.
Don’t wanna hear nobody chatter,
Non voglio sentire le chiacchiere di nessuno,
‘Cause I know you cheat.
Perche 'so che bari.
Right or wrong, don’t matter,
Giusto o sbagliato, non importa,
When you’re with me, sweet.
Quando sei con me, dolce.
Hush now, don’t explain;
Silenzio ora, non spiegare;
You are my joy, and you’re my pain.
Tu sei la mia gioia, e tu sei il mio dolore.
My life’s yours, love
La mia vita è tua, l'amore
So don’t explain.
Quindi non spiegare.
You know that I love you
Lo sai che ti amo
And what love endures.
E che l'amore dura.
All my thoughts are of you,
Tutti i miei pensieri sono di te,
I am so completely yours.
Sono così completamente tua.
Don’t wanna hear folks chatter,
Non voglio ascoltare le chiacchiere di nessuno,
‘Cause I know you cheat.
Perche 'so che bari.
Right or wrong, don’t matter,
Giusto o sbagliato, non importa,
When I’m with you, sweet.
Quando sono con te, dolce.
Hush now, don’t explain;
Silenzio ora, non spiegare;
You know, you’re my joy and you’re my pain.
Sai, tu sei la mia gioia e tu sei il mio dolore.
My life’s yours, love,
La mia vita è tua amore,
Don’t explain.
Non spiegare.
(Billie Holiday/Arthur Herzog Jr.)
(Billie Holiday / Arthur Herzog Jr.)