Testo e traduzione della canzone Van Morrison & The Chieftains - Star Of The County Down

In Banbridge town in the County Down
In città Banbridge nella Contea di Down
One morning last July,
Una mattina dello scorso mese di luglio,
From a boreen green came a sweet Colleen
Da un verde Boreen venuto un dolce Colleen
And she smiled as she passed me by.
E lei sorrise mentre mi passava.
She looked so sweet from her two bare feet
Sembrava così dolce dai suoi due piedi nudi
To the sheen of her nut brown hair.
Per la lucentezza del suo dado capelli castani.
Such a coaxing elf, sure I shook myself
Tale elfo suadente, che mi ha scosso
For to see I was really there.
Per vedere ero davvero lì.

From Bantry Bay up to Derry Quay and
Da Bantry Bay fino a Derry Quay e
From Galway to Dublin Town,
Da Galway a Dublino Città,
No maid I've seen like the brown Colleen
No cameriera Ho visto come il marrone Colleen
That I met in the County Down.
Che ho incontrato nella contea di Down.

As she onward sped, sure I scratched my head,
Come ha poi accelerato, che ho graffiato la mia testa,
And I looked with a feelin' rare,
E ho guardato con un Feelin 'raro,
And I say's, say's I, to a passer-by,
E io dico è, dico di I, di un passante,
"whose the maid with the nut brown hair"?
"Cui la cameriera con i capelli castani dado"?
He smiled at me and he says's, say's he,
Lui mi sorrise e lui dice è, dicono di lui,
"that's the gem of Ireland's crown.
"Questa è la gemma della corona d'Irlanda.
It's Rosie McCann from the banks of the Bann,
E 'Rosie McCann dalle rive del Bann,
She's the star of the County Down."
Lei è la star della Contea di Down. "

From Bantry Bay up to Derry Quay and
Da Bantry Bay fino a Derry Quay e
From Galway to Dublin Town,
Da Galway a Dublino Città,
No maid I've seen like the brown Colleen
No cameriera Ho visto come il marrone Colleen
That I met in the County Down.
Che ho incontrato nella contea di Down.

At the harvest fair she'll be surely there
Alla fiera raccolto lei sarà sicuramente ci
And I'll dress in my Sunday clothes,
E io vesto i miei vestiti della domenica,
With my shoes shone bright and my hat cocked
Con le mie scarpe brillavano luminose e il mio cappello a tre punte
Right for a smile from my nut brown rose.
Giusto per un sorriso dal mio dado rosa marrone.
No pipe I'll smoke, no horse I'll yoke
Nessun tubo Io fumo, nessun cavallo Torno giogo
Till my plough turns rust coloured brown.
Fino mio aratro diventa ruggine color marrone.
Till a smiling bride, by my own fireside
Fino ad una sposa sorridente, dal mio focolare
Sits the star of the County Down.
Siede la stella della contea di Down.

From Bantry Bay up to Derry Quay and
Da Bantry Bay fino a Derry Quay e
From Galway to Dublin Town,
Da Galway a Dublino Città,
No maid I've seen like the brown Colleen
No cameriera Ho visto come il marrone Colleen
That I met in the County Down.
Che ho incontrato nella contea di Down.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P