Testo e traduzione della canzone Talking Heads - Crosseyed And Painless

Lost my shape-Trying to act casual!
Hai perso la mia forma-cercando di agire casual!
Can't stop-I might end up in the hospital
Non riesco a smettere di-potrei finire in ospedale
I'm changing my shape-I feel like an accident
Sto cambiando la mia forma-Mi sento come un incidente
They're back!-To explain their experience
Sono tornati!-Per spiegare la loro esperienza

Isn't it weird/Looks too obscure to me
Non è strano / sembra troppo oscuro per me
Wasting away/And that was their policy
Deperimento / E che era la loro politica

I'm ready to leave-I push the fact in front of me
Sono pronto a lasciare-Spingo il fatto di fronte a me
Facts lost-Facts are never what they seem to be
Fatti Lost-fatti non sono mai quello che sembrano essere
Nothing there!-No information left of any kind
Nulla di là!-Nessuna informazione sinistra di qualsiasi tipo
Lifting my head-Looking for danger signs
Sollevamento mia testa-In cerca di segnali di pericolo

There was a line/There was a formula
C'era una linea / C'era una formula
Sharp as a knife/Facts cut a hole in us
Tagliente come un coltello / Fatti tagliare un buco in noi
There was a line/There was a forula
C'era una linea / C'era una forula
Sharp as a knife/Facts cut a hole in us
Tagliente come un coltello / Fatti tagliare un buco in noi

I'm still waiting...I'm still waiting...I'm still waiting...
Sto ancora aspettando ... sto ancora aspettando ... sto ancora aspettando ...
I'm still waiting...I'm still waiting...I'm still waiting...
Sto ancora aspettando ... sto ancora aspettando ... sto ancora aspettando ...
I'm still waiting...I'm still waiting...
Sto ancora aspettando ... sto ancora aspettando ...
The feeling returns/Whenever we close out eyes
La sensazione ritorna / Ogni volta che chiudiamo gli occhi fuori
Lifting my head/looking around inside
Sollevamento mia testa / a guardarsi intorno all'interno

The island of doubt-It's like the taste of medicine
L'isola di dubbio-E 'come il sapore della medicina
Working by hindsight-Got the message from the oxygen
Lavorare con il senno di poi, recepito il messaggio dall'ossigeno
Making a list-Find the cost of opportunity
Fare un elenco-Trova il costo di opportunità
Doing it right-Facts are useless in emergencies
Facendo bene-fatti sono inutili in caso di emergenza

The feeling returns/Whenever we close out eyes
La sensazione ritorna / Ogni volta che chiudiamo gli occhi fuori
Lifting my head/Looking around inside.
Sollevamento mia testa / Guardando intorno all'interno.

Facts are simple and facts are straight
I fatti sono semplici e fatti sono dritti
Facts are lazy and facts are late
I fatti sono pigri e fatti sono in ritardo
Facts all come with points of view
I fatti sono tutte dotate di punti di vista
Facts don't do what I want them to
I fatti non fanno quello che voglio loro di
Facts just twist the truth around
Fatti Basta ruotare la verità intorno
Facts are living turned inside out
I fatti stanno vivendo rivoltare
Facts are getting the best of them
I fatti sono sempre il meglio di loro
Facts are nothing on the face of things
I fatti sono niente sulla faccia delle cose
Facts don't stain the furniture
I fatti non macchiano i mobili
Facts go out and slam the door
Fatti uscire e sbattono la porta
Facts are written all over your face
I fatti sono scritti su tutto il viso
Facts continue to change their shape
I fatti continuano a cambiare la loro forma

I'm still waiting...I'm still waiting...I'm still waiting...
Sto ancora aspettando ... sto ancora aspettando ... sto ancora aspettando ...
I'm still waiting...I'm still waiting...I'm still waiting...
Sto ancora aspettando ... sto ancora aspettando ... sto ancora aspettando ...
I'm still waiting...I'm still waiting...
Sto ancora aspettando ... sto ancora aspettando ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P