Testo e traduzione della canzone Roxette - Take My Breath Away

Watching every motion
Guardare ogni movimento
In my foolish lover's game
In gioco il mio sciocco amante
On this endless ocean
Su questo oceano senza fine
Finally lovers know no shame
Infine, gli amanti non conoscono la vergogna
Turning and returning
Girando e ritorno
To some secret place inside
In qualche posto segreto dentro
Watching in slow motion
Guardando al rallentatore
As you turn around and say
Come si gira intorno e dire
My love
Il mio amore

Take my breath away
Prendete il mio fiato
Take my breath away
Prendete il mio fiato

Watching I keep waiting
Guardando Continuo ad aspettare
Still anticipating love
Ancora anticipando amore
Never hesitating
Non esitare
To become the fated ones
Per diventare quei fatidici
Turning and returning
Girando e ritorno
To some secret place inside
In qualche posto segreto dentro
Watching in slow motion
Guardando al rallentatore
As you turn around and say
Come si gira intorno e dire
My love
Il mio amore

Take my breath away
Prendete il mio fiato
Take my breath away
Prendete il mio fiato

Through the hourglass I saw you
Attraverso la clessidra ti ho visto
In time you slipped away
Nel tempo che scivola via
When the mirror
Quando lo specchio
Crashed I called you
Crashed ti ho chiamato
And turned to hear you say
E rivolto a sentirti dire
If only for today
Se solo per oggi
I am unafraid
Non ho paura

Take my breath away
Prendete il mio fiato
Take my breath away
Prendete il mio fiato

Watching every motion
Guardare ogni movimento
In this foolish lovers game
In questo gioco di amanti sciocco
Haunted by the notion
Ossessionato dall'idea
Somewhere there's a
Da qualche parte c'è un
Love in flames
Amore in fiamme
Turning and returning
Girando e ritorno
To some secret place inside
In qualche posto segreto dentro
Watching in slow motion
Guardando al rallentatore
As you turn around and say
Come si gira intorno e dire
My love
Il mio amore

Take my breath away
Prendete il mio fiato
Take my breath away
Prendete il mio fiato


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P