Testo e traduzione della canzone Roxette - Cooper

Cooper went out late last night
Cooper è uscito ieri sera tardi
i heard the slam from her door
ho sentito sbattere la porta dal suo
foggy ways
modi di nebbia
november days
Novembre giorni
all the white wolves were smiling
tutti i lupi bianchi erano sorridenti

cooper went out walkin' the clouds
cooper uscì Walkin 'le nuvole
she left everything in a mess
ha lasciato tutto in un pasticcio
shut your mouth when you talk to me
chiudere la bocca quando parli con me
her words were always so small
le sue parole erano sempre così piccola

and there's a sound from the telephone
e c'è un suono dal telefono
when can i say she's coming home?
Quando posso dire che lei è venuta a casa?
leave me the number you're dialing from
mi lasci il numero che si sta componendo da
and may i ask who's calling?
E posso chiedere chi sta chiamando?
may i ask who's calling?
Posso chiedere chi sta chiamando?

cooper went out, 3 o'clock sharp
cooper uscì, 03:00 affilato
i heard the bells from the church
ho sentito le campane dalla chiesa
someone said they saw a car
qualcuno ha detto di aver visto una macchina
picking her up by the station
prendendola in braccio dalla stazione

cooper went out and that's all there is
cooper uscì e questo è tutto quello che c'è
i'm just no one from next door
Sono solo nessuno dalla porta accanto
everything will be alright
tutto andrà bene
when all the flowers have cried
quando tutti i fiori hanno pianto

then there's a voice on the telephone
poi c'è una voce al telefono
when can i say she's coming home?
Quando posso dire che lei è venuta a casa?
leave me the number you're dialing from
mi lasci il numero che si sta componendo da
and may i ask who's calling? (who's calling?)
E posso chiedere chi sta chiamando? (Chi sta chiamando?)
may i ask who's calling? (who's calling?)
Posso chiedere chi sta chiamando? (Chi sta chiamando?)
may i ask who's calling?
Posso chiedere chi sta chiamando?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P