(French Lyrics by Jacques Prévert,
(Testi francesi di Jacques Prévert,
English Lyrics by Johnny Mercer,
English Lyrics by Johnny Mercer,
Music by Joseph Kosma)
Musiche di Joseph Kosma)
The falling leaves drift by the window
Le foglie che cadono deriva dalla finestra
The autumn leaves of red and gold
L'autunno foglie di colore rosso e oro
I see your lips, the summer kisses
Vedo le tue labbra, i baci estivi
The sun-burned hands I used to hold
Le mani bruciati dal sole che ho usato per tenere
Since you went away the days grow long
Dal momento che si è andato via le giornate si allungano
And soon I'll hear old winter's song
E presto sentirò la canzone di vecchio inverno
But I miss you most of all my darling
Ma mi manchi più di tutto il mio tesoro
When autumn leaves start to fall
Quando l'autunno foglie iniziano a cadere
C'est une chanson, qui nous ressemble
C'est une chanson, qui nous assomiglierebbe
Toi tu m'aimais et je t'aimais
Toi tu m'aimais et je t'aimais
Nous vivions tous, les deux ensemble
Vivions Nous tous, les deux Ensemble
Toi que m'aimais moi qui t'aimais
Toi que m'aimais moi qui t'aimais
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
Mais la vie séparé ceux qui s'aiment
Tout doucement sans faire de bruit
Tout doucement sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable les pas des amants désunis
Et la mer efface sur le sable les pas des amants désunis