Testo e traduzione della canzone John Williamson - Wedding Ring

Engaged to be married to a life on the land
Fidanzato di una vita sulla terra
In the Kurrajong shade he's asked for your hand
All'ombra Kurrajong ha chiesto la tua mano
And the shade disappears as he waits for your answer
E l'ombra scompare mentre aspetta la risposta
There's sheep and there's cattle to feed
Ci sono pecore e c'è bestiame da sfamare
And his tears of joy flow when you answer 'yes'
E le sue lacrime di flusso di gioia quando si risponde 'sì'
You're just what this dry country needs
Sei solo ciò che ha bisogno di questo paese a secco

City life never was easy for you
La vita della città non è mai stato facile per voi
But it's part of the journey that led you back to
Ma è parte del viaggio che ti ha portato indietro di
A beautiful landscape to live and breathe in
Un paesaggio bellissimo da vivere e respirare
With a man who is honest and true
Con un uomo che è onesto e vero
In the place where your childhood was swept away
Nel luogo in cui la sua infanzia è stata spazzata via
A perfect home-coming for you
Una perfetta casa-coming per voi

(Chorus)
(Chorus)
When you wear your wedding ring
Quando si indossa l'anello di matrimonio
It goes round and round forever
Si gira e rigira sempre
And we wish you all the seasons of joy
E vi auguriamo tutte le stagioni della gioia
In your lives together
Nella vostra vita insieme

Girls from the bush find it hard to stay
Ragazze dal cespuglio fatica a rimanere
Nothing to keep them from moving away
Nulla per impedire loro di allontanarsi
But to you it's as natural as autumn and springtime
Ma per te è naturale come l'autunno e la primavera
You love the man and you love the life
Tu ami l'uomo e che ami la vita
A dream has come true for your mother
Un sogno che si è avverato per tua madre
One of her daughters, a country wife
Una delle sue figlie, una moglie paese

(Chorus)
(Chorus)
When you wear your wedding ring
Quando si indossa l'anello di matrimonio
It goes round and round forever
Si gira e rigira sempre
And we wish you all the seasons of joy
E vi auguriamo tutte le stagioni della gioia
In your lives together
Nella vostra vita insieme

(Chorus)
(Chorus)
When you wear your wedding ring
Quando si indossa l'anello di matrimonio
It goes round and round forever
Si gira e rigira sempre
And we wish you all the seasons of joy
E vi auguriamo tutte le stagioni della gioia
In your lives together
Nella vostra vita insieme


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P