Testo e traduzione della canzone thenightyouleft - IMPOSTER

25 years of living like a charlatan
25 anni di vita come un ciarlatano
So convinced I'm living life in someone else's skin
Così convinto che sto vivendo la vita nella pelle di qualcun altro
Left obsessed with these thoughts that I foster
Lasciato ossessionato da questi pensieri che promuovo
And I am nothing but a fucking imposter
e non sono altro che un fottuto impostore
Championing my words
Sostenere le mie parole
So undeserved
Così immeritato
The desperate echo of a voice that's never meant to be heard
L'eco disperata di una voce che non è mai stata pensata per essere ascoltata
Under the spotlight
Sotto i riflettori
My skin starts to boil
La mia pelle inizia a bollire
A stranger in my reflection stares back at me
Uno sconosciuto nel mio riflesso mi fissa
His gaze digs into my soul, I've lost the strength to see
Il suo sguardo scava nella mia anima, ho perso la forza di vedere
Who I was and who I was meant to be
Chi ero e chi dovevo essere

Now I don't know, in the hollow, what awaits for me?
Ora non so, nella cavità, cosa mi aspetta?
My life, a display of ignominy
La mia vita, un'esibizione di ignominia
Half the world away
Metà del mondo di distanza
There's somebody better for my place
C'è qualcuno migliore per il mio posto
That's more deserving of observing
È più meritevole di osservare
So dig the hole and save my place
Quindi scava la buca e salva il mio posto
This world was never meant for me
Questo mondo non è mai stato pensato per me
I'll burn the bridge to make it brighter
Brucerò il ponte per renderlo più luminoso
Half the world away
Metà del mondo di distanza
There's somebody better for my place
C'è qualcuno migliore per il mio posto
That's more deserving of observing
È più meritevole di osservare
Through all of this, I've never stopped
In tutto questo, non mi sono mai fermato
Waiting for the curtain to drop
Aspettando che scenda il sipario
For every weakness to be exposed
Per ogni debolezza da esporre
For the world to see my aching pose
Per il mondo vedere la mia posa dolorante
Is this a fear or premonition?
È una paura o una premonizione?
Or destiny that I've imposed?
O il destino che ho imposto?
No matter what the outcome
Non importa quale sia il risultato
I'll face it like I've always known
Lo affronterò come ho sempre saputo
I stood in the spotlight
Sono rimasta sotto i riflettori
And it burned through my soul
e bruciava nella mia anima
Only sure I was put here to suffer
Solo sicuro che sono stato messo qui per soffrire
I am nothing but an imposter
Non sono altro che un impostore


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P