Testo e traduzione della canzone Taylor Court - Rise Falls Breakdowns and Breakthroughs

I've learned to cope with my disadvantages
Ho imparato a gestire i miei svantaggi
Scaled the slope with stitches, bandages.
Scala la pendenza con punti, bende.
I don't know what I was trying to see
Non so cosa stavo cercando di vedere
When I reached the peak
Quando ho raggiunto il picco
We talked all night and came up reasons
Abbiamo parlato tutta la notte e abbiamo scoperto delle ragioni
to be alive and change with seasons.
essere vivo e cambiare con le stagioni.
Our life now and I don't think things will stay the same
La nostra vita adesso e non penso che le cose rimarranno le stesse
And you're always right, your always right
e hai sempre ragione, hai sempre ragione
when you're telling me I'm wrong.
quando mi stai dicendo che mi sbaglio.
Yah your always right, your always right,
Yah hai sempre ragione, hai sempre ragione,
I knew it all along
l'ho sempre saputo
And were dancing now, we're swinging like you'll say this was our song
e stavamo ballando ora, dondoliamo come dirai che questa era la nostra canzone

And I pray to God it never plays again.
e prego Dio che non suoni mai più.
it never plays again.
non gioca mai più.
The pack of wolves that took me in as a pup,
Il branco di lupi che mi ha accolto come cucciolo,
Threw me out and left me in the woods,
Mi ha buttato fuori e mi ha lasciato nel bosco,
and I will howl at the moon strung up above
e ululerò alla luna appesa sopra
because I let them down
perché li ho delusi
And you're always right, your always right
e hai sempre ragione, hai sempre ragione
when you're telling me I'm wrong.
quando mi stai dicendo che mi sbaglio.
Yah your always right, your always right,
Yah hai sempre ragione, hai sempre ragione,
I knew it all along
l'ho sempre saputo
And were dancing now, we're swinging like you'll say this was our song
e stavamo ballando ora, dondoliamo come dirai che questa era la nostra canzone
And I pray to God it never plays again.
e prego Dio che non suoni mai più.
it never plays again.
non gioca mai più.
It never plays again
Non gioca mai più
It never plays again
Non gioca mai più
It never plays again
Non gioca mai più
Through fear and doubt I'll tell my story
Attraverso la paura e il dubbio, racconterò la mia storia
I won't leave out the parts that haunt me
Non tralascerò le parti che mi perseguitano
And I will look in your eyes for the last time
e guarderò nei tuoi occhi per l'ultima volta
Farewell, so long, goodbye.
Addio, così tanto tempo, arrivederci.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P