Testo e traduzione della canzone American Pleasure Club - In Bare Branched Sycamore Trees

Sometimes I feel like dropping
A volte ho voglia di cadere
Down to my knees and weeping
Giù in ginocchio e piangendo
Openly, my face pressed against
Apertamente, la mia faccia premuta contro
The dirt and fresh cut grass, but
Lo sporco e l'erba appena tagliata, ma
Something keeps pulling me
Qualcosa continua a trascinarmi
Up, up until my feet dangle
Su, fino a che i miei piedi non penzolano
Just above the lawn and I
Appena sopra il prato e io
Hang there like a newborn dog
Aspetta lì come un cane appena nato
Limp and blind in my mother's jaw
Limp e cieco nella mascella di mia madre

Two small shadows left running
Due piccole ombre sono rimaste in funzione
Under branch, under street-light
Sotto il ramo, sotto il lampione

Shapes traced on the white skin
Forme tracciate sulla pelle bianca
Of the moon, reminiscent of
Della luna, che ricorda
My father's face in the
La faccia di mio padre nel
Bathroom mirror, he shaved
Specchio da bagno, si è rasato
Each morning, hot water
Ogni mattina, acqua calda
Running from the sink and
Correre dal lavandino e
From the shower both
Dalla doccia entrambi
And me, sitting on the
e io, seduto sul
Toilet beside him
Toilette accanto a lui
A falcon diving from
Un falco che si tuffa da
The top of a high rise
Il culmine di un alto aumento
Small meteor falling
Piccola meteora che cade
Towards unknown prey
Verso una preda sconosciuta
All there ever was
tutto quello che c'è mai stato
The morning dew
La rugiada del mattino
The sound of one
Il suono di uno
Hundred lawnmowers
Cento falciatrici
Struggling to turn over
Lottando per girare

A low, slow humming
Un ronzio lento e lento
Resistance in
Resistenza in
Every muscle's
Ogni muscolo
Sullen, sore
Scontroso, dolorante
Rising from
Risorgendo da
A dream
Un sogno

What will not haunt
Cosa non infesterà
No house, no car
Niente casa, niente auto
No breakfast bowl
Nessuna ciotola per la colazione
Cereal, two coffee cup
Cereali, due tazze di caffè
Almond milk, check
Latte di mandorla, controllare
Engine light, nausea
Luce del motore, nausea
'I have not been here'
'Non sono stato qui'
Or, 'I have not been
O, "Non sono stato
Home', whose book
Home ', il cui libro
Is that you're reading
Stai leggendo?
Today, on the train
Oggi, sul treno

At the bus stop, or
Alla fermata dell'autobus, o
On your lunch break
Durante la tua pausa pranzo
Do you remember
Ti ricordi
Watching the Columbia
Guardando la Columbia
Shuttle Disaster on TV?
Shuttle Disaster in TV?
Do you remember what
Ti ricordi cosa?
You did the night of
Hai fatto la notte di
The Sikh temple shooting?
Le riprese del tempio sikh?
Man with gun
uomo con la pistola
White T-shirt
Maglietta bianca
What will not haunt
Cosa non infesterà
No house, yet
Niente casa, ancora
You wake up early
Ti svegli presto
Before the sunrise
Prima dell'alba
In a cold sweat
In un sudore freddo
Anxious, there is no
Ansioso, non c'è
Button to press
Pulsante da premere
No pill that will
Nessuna pillola che lo farà

Slow your heartbeat
Rallenta il battito del tuo cuore
This way, there is
In questo modo, c'è
Nothing left
Non e 'rimasto niente
To reach for
Per raggiungere

My grandmother is
Mia nonna è
Dying, my grandfather
Morire, mio ​​nonno
Is dying too, and the
Anche lui sta morendo e il
Cat is dying, there
Il gatto sta morendo, lì
Is love inside each
È l'amore dentro ciascuno
House and in every
Casa e in ogni
Room and every
Stanza e ogni
Chamber of your
Camera dei tuoi
Heart that the
Cuore che il
Light touches
Tocchi di luce
You have a dream
Hai un sogno
Where you are
Dove sei
Answering phones for
Rispondere ai telefoni per

A large corporation
Una grande azienda
You never learn the
Non si impara mai
Name or what they do
Nome o cosa fanno
And you don't know why
e tu non sai perché
People are calling, but
Le persone stanno chiamando, ma
You answer, every time
Tu rispondi, ogni volta
And every time there is
e ogni volta che c'è
Only the faint sound of
Solo il debole suono di
An older lady weeping
una signora anziana che piange
You want to comfort
Vuoi confortare
Her but you don't
Lei ma tu no
Know what to say
sapere cosa dire
And you don't know
e tu non sai
What's wrong, or
Cosa c'è che non va, o
Why she's calling you
Perché ti sta chiamando
So instead you think
Quindi invece pensi
To put her on hold
Per metterla in attesa
Just for a moment
Solo per un momento
Just long enough
Basta abbastanza
To get some answers
Per avere delle risposte
But there is no button
Ma non c'è nessun pulsante
To press, and no-one
Per premere, e nessuno
You can find
Potete trovare
To help you
Per aiutarti

I am in love and
Sono innamorato e
It shows, I don't
Mostra, io no
Want it to ever end
Vuoi che finisca mai
My eyes light up like
I miei occhi si illuminano come
A truck stop burning
Un camion smette di bruciare
My eyes light up like
I miei occhi si illuminano come
An ambulance on fire
un'ambulanza in fiamme
We throw rocks at
Noi lanciamo pietre a
The ant hill in the yard
Il formicaio nel cortile
We take a flying fuck
Prendiamo una scopata volante
At the moon
Alla luna

Josh died three times
Josh è morto tre volte
That night in Midtown
quella notte a Midtown
First at the bar, again
Prima al bar, di nuovo
In his room, and finally
Nella sua stanza, e infine
When his body hit
Quando il suo corpo ha colpito
The street
La strada
I was waiting for a
Stavo aspettando un
Table at a sub-par
Tabella in un sotto-par
Mexican restaurant
ristorante messicano
When I got the call
Quando ho ricevuto la chiamata
The church says the
La chiesa dice il
Glow around a dying
Glow around a morendo
Man is pink, but the
l'uomo è rosa, ma il
Bartender said it was
Il barista ha detto che lo era
Closer to blue, and
Più vicino al blu e
I think I believe her
Penso di credergli
Blue is the color of
il blu è il colore di
Love, sadness, longing
Amore, tristezza, desiderio
But also of cool water
Ma anche di acqua fresca
Touched by wind and
Toccato dal vento e
Bloodless skies after
Cieli senza sangue dopo
A night of lightning and
Una notte di lampo e
Rain, blue is the
Pioggia, blu è il
Color of solitude
Colore della solitudine
Following the long
Seguendo il lungo
Quick fall out of
Rapida caduta
Love with someone
Amore con qualcuno
Who hurt you
Chi ti ha fatto del male
Blue is not loneliness
il blu non è la solitudine
Just as solitude is
Proprio come la solitudine
Not loneliness
Non solitudine
I don't know how
Non so come
He felt that night
Si sentiva quella notte
Lonely or haunted
Solitario o infestato
In the Four Seasons bar
Nel bar Four Seasons
They'll remember him
Lo ricorderanno
In flowers and
Nei fiori e
Instagram captions
Sottotitoli Instagram
I'll see his face in
Vedrò la sua faccia in
Bare branched
Nudo ramificato
Sycamore trees
Alberi di sicomoro

I've run out of money
Ho finito i soldi
Again, and it's a
Di nuovo, ed è un
Reminder, I guess
Promemoria, immagino
Of how very badly
Di quanto male
I need to get up from
Ho bisogno di alzarmi da
My place in the
Il mio posto nel
Sun and sweep the floor
sole e spazzare il pavimento
Vacuum the car
Vacuum the car
Wash the dishes in
Lavare i piatti
The kitchen too
Anche la cucina
I met Nick in
Ho incontrato Nick in
California, only
California, solo
Once, before they took
Una volta, prima che prendessero
Down Hansa, He was
Giù Hansa, lo era
Very kind, though
Molto gentile, però
His arms blistered in
Le sue braccia si sono gonfiate
The hot, ugly sun
Il sole caldo e brutto
I saw, a few months
Ho visto, alcuni mesi
After that, someone looking
Dopo, qualcuno sta guardando
For him online – claiming to be
Per lui online - sostenendo di essere
An ex lover, but most likely
un ex amante, ma molto probabilmente
Something different – we are
Qualcosa di diverso - lo siamo
Very rarely what we say we are –
Molto raramente quello che diciamo di essere -
I hope, if he wants to be
Spero, se lui vuole essere
Found, that they find him
Trovato, che lo trovano
And if he doesn't, I hope
e se non lo fa, lo spero
They search the whole
Cercano il tutto
World twice over without
Mondo due volte senza
Seeing even a shadow of
Vedere anche un'ombra di
His roadmap flesh
La sua tabella di marcia

In my dream, I am
Nel mio sogno, lo sono
Sitting on the edge
Sedendosi sul bordo
Of a small, wooden
Di un piccolo, di legno
Boat rocking along
Barca a dondolo
The gentle waves of
Le dolci onde di
Lake Michigan again
Lago Michigan di nuovo
Like I am only thirteen
Come se avessi solo tredici anni
No cellphone, no hunger
Nessun cellulare, nessuna fame
No desires at all besides
Niente desideri inoltre
For the day to never end
Per il giorno non finire mai
I don't want to have to
Non voglio doverlo
Row to shore – I can
Fila a riva - Posso
Barely see it
A malapena lo vedo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P