Testo e traduzione della canzone K'naan - Immigrants (We Get the Job Done)

[Intro: "Yorktown" sample]
[Intro: campione "Yorktown"]
[Hercules Mulligan]
[Hercules Mulligan]
And just like that it's over, we tend to our wounded, we count our dead
E proprio come che è finita, si tende a nostri feriti, contiamo i nostri morti
[John Laurens]
[John Laurens]
Black and white soldiers wonder alike if this really means freedom,
soldati in bianco e nero si chiedono allo stesso modo, se davvero questo significa libertà,
[George Washington]
[George Washington]
Not yet
Non ancora

[Verse 1: K'Naan]
[Verse 1: K'Naan]
I got 1 job, 2 jobs, 3 when I need them
Ho avuto 1 offerta di lavoro, 2 posti di lavoro, 3 quando ne ho bisogno
I got 5 roommates in this one studio but I never really see them
Ho avuto 5 persone in questo studio, ma non ho mai veramente li vedo
And we all came America trying to get a lap dance from lady freedom
E noi tutti siamo venuti in America cercando di ottenere una lap dance dalla libertà signora
But now lady liberty is acting like Hillary Banks with a pre-nup
Ma ora Lady Liberty si comporta come Hillary banche con un accordo prematrimoniale
Man I was brave sailing on graves
L'uomo Ero vela coraggioso sulle tombe
Don't think I didn't notice those tombstones disguised as waves
Non pensare che non ho notato quelle lapidi camuffati da onde
I'm no dummy, here is something funny you can be an immigrant without risking your lives
Io non sono un manichino, qui è qualcosa di divertente si può essere un immigrato senza rischiare la vostra vita
Or crossing these boarders with thrifty supplies
O attraversando questi confini con forniture parsimoniosi
All you got to do is see the world with new eyes
Tutto quello che devi fare è vedere il mondo con occhi nuovi

[Chorus]
[Coro]
Immigrants
immigrati
We get the job done
Abbiamo ottenere il lavoro fatto
Look how far I come
Guardate quanto lontano vengo
Look how far I come
Guardate quanto lontano vengo
Look how far I come
Guardate quanto lontano vengo
We get the job done
Abbiamo ottenere il lavoro fatto
Look how far I come
Guardate quanto lontano vengo
Look how far I come
Guardate quanto lontano vengo
Look how far I come
Guardate quanto lontano vengo
Immigrants
immigrati
We get the job done
Abbiamo ottenere il lavoro fatto

[Verse 2: Snow Tha Product]
[Verse 2: Snow Tha prodotto]
It's a hard line when you're an import
Si tratta di una linea dura quando sei un import
Baby boy it's hard times
Il neonato è tempi duri
When you ain't sent for
Quando non viene inviata per
Racist feed the belly of the beast
alimentazione razzista il ventre della bestia
With they pitchforks, rich chores
Con loro forconi, lavori ricchi
Done by the people that get ignored
Fatto dalle persone che vengono ignorati

Ya se armó
Ya se armo
Ya se despertaron
Ya se despertaron
It's a whole awakening
Si tratta di un insieme di risveglio
La alarma ya sonó hace rato
La alarma ya Sono hace rato
Los que quieren buscan
Los que quieren buscan
Pero nos apodan como vagos
Pero nos apodan vagos como
We are the same ones
Noi siamo gli stessi
Hustling on every level
Spacciare ad ogni livello
Ten los datos
Dieci los datos
Walk a mile in our shoes
Camminare per un miglio nelle nostre scarpe
Abrochenze los zapatos [Translation] And they armed
Abrochenze los zapatos [Traduzione] Essi armati
And they awoke
E si svegliarono

The alarm went off a while ago
L'allarme è scattato qualche tempo fa
Those who want, search
Coloro che vogliono, ricerca
But they label us hoodlums
Ma ci etichettano teppisti

Here's the details
Ecco i dettagli

Better buckle your shoes
Meglio fibbia le scarpe
I been scoping ya dudes, ya'll ain't been working like I do
Sono stato scoping ya tizi, ya non lavorato come faccio io
I'll outwork you, it hurts you
Ti outwork te, ti fa male
You claim I'm stealing jobs though
Lei sostiene che sto rubando posti di lavoro anche se
Peter piper claimed he picked them he just underpaid Pablo
Peter Piper ha affermato che li raccolse ha appena sottopagati Pablo
But there ain't a paper trail when you living in the shadows
Ma non c'è una traccia cartacea quando si vive nelle ombre
We're Americas ghost writers the credit is only borrowed
Siamo Americas scrittori fantasma il credito viene preso in prestito solo
It's a matter of time before the checks all come
E 'una questione di tempo prima che i controlli provengono tutti
But,
Ma,

[Chorus]
[Coro]
Immigrants
immigrati
We get the job done
Abbiamo ottenere il lavoro fatto
Look how far I come
Guardate quanto lontano vengo
Look how far I come
Guardate quanto lontano vengo
Look how far I come
Guardate quanto lontano vengo
We get the job done
Abbiamo ottenere il lavoro fatto
Look how far I come
Guardate quanto lontano vengo
Look how far I come
Guardate quanto lontano vengo
Look how far I come
Guardate quanto lontano vengo
Immigrants
immigrati
We get the job done
Abbiamo ottenere il lavoro fatto
Not yet
Non ancora

[Bridge: Snow Tha Product]
[Bridge: Snow Tha prodotto]
It's Americas ghost writers the credit is only borrowed
E 'scrittori Americhe fantasma il credito viene preso in prestito solo
It's Americas ghost writers
E 'Americhe scrittori fantasma
It's Americas ghost writers
E 'Americhe scrittori fantasma
It's Americas ghost writers
E 'Americhe scrittori fantasma
It's Americas ghost writers a credit is only borrowed
E 'scrittori Americhe fantasma di un credito viene preso in prestito solo
It's Americas ghost writers a credit is only borrowed
E 'scrittori Americhe fantasma di un credito viene preso in prestito solo
It's Americas ghost writers a credit is only borrowed
E 'scrittori Americhe fantasma di un credito viene preso in prestito solo
Immigrants
immigrati
We get the job done
Abbiamo ottenere il lavoro fatto

[Verse 3: Riz MC]
[Verse 3: Riz MC]
Ay yo aye immigrants we don't like that
Ay yo aye immigrati che non ci piace che
Na they don't play British empire strikes back
Na non giochino scioperi British Empire indietro
They beating us like 808's and high hats
Ci hanno batteva come 808 di alti e cappelli
At our own game of invasion, but this ain't Iraq
Nel nostro stesso gioco di invasione, ma questo non è l'Iraq
Who these fugees what did they do for me
Chi ha questi Fugees Cosa hanno fatto per me
But contribute new dreams
Ma contribuire nuovi sogni
Taxes and tools swagger and food to eat
Tasse e strumenti di spavalderia e cibo da mangiare
Cool, they flee war zones, but the problem ain't ours
Fresco, fuggono zone di guerra, ma il problema non è nostro
Even if our bombs landed on them like the Mayflower
Anche se le nostre bombe sbarcati su di loro come il Mayflower
Buckingham Palace or Capitol Hill
Buckingham Palace o Capitol Hill
Blood of my ancestors had that all built
Il sangue dei miei antenati avevano che tutti costruiti
It's the ink you print on your dollar bill, oil you spill
E 'l'inchiostro che si stampa sulla banconota da un dollaro, il petrolio si versa
Thin red lines on the flag you hoist when you kill -
sottili linee rosse sulla bandiera si issano quando uccidi -
But still we just say "look how far I come"
Ma ancora ci limitiamo a dire "guarda quanto lontano vengo"
Hindustan, Pakistan, to London
Hindustan, Pakistan, a Londra
To a galaxy far from their ignorance
Per una galassia lontana dalla loro ignoranza
Cos - immigrants, we get the job done
Cos - immigrati, abbiamo ottenere il lavoro fatto

[Verse 4: Residente]
[Verse 4: Residente]
Por tierra o por agua
Por tierra o por agua
Identidad falsa
Identidad falsa
Brincamos muros o flotamos en balsas
Brincamos muros o flotamos en balsas
La peleamos como Sandino en Nicaragua
La peleamos como en Sandino in Nicaragua
Somos como las plantas que crecen sin agua
Somos como las plantas que crecen sin agua
Sin pasaporte americano
Sin pasaporte americano
Porque La mitad de gringolandia Es terreno mexicano
Porque La mitad de gringolandia Es terreno mexicano
Hay que ser bien hijo e puta
Hay que ser bien hijo e puta
Nosotros Les Sembramos el árbol y ellos se comen la fruta
Nosotros Les Sembramos el árbol y ellos se Comen la fruta
Somos los que cruzaron
Somos los que cruzaron
Aquí vinimos a buscar el oro que nos robaron
Aquí vinimos a buscar el oro que nos robaron
Tenemos mas trucos que la policía secreta
Tenemos mas trucos que la policía secreta
Metimos la casa completa en una maleta
Metimos la casa completa en una Maleta
Con un pico, una pala
Con un pico, pala Una
Y un rastrillo
Y rastrillo un
Te construimos un castillo
Te construimos un castillo
Como es que dice el coro cabrón? [Translation]
Como es que dadi el coro Cabrón? [Traduzione]
By land or by water
Via terra o via acqua
False identity
falsa identità
We jump over walls or float on raftsWe fight like Sandino in Nicaragua
Saltiamo su muri o galleggiare sulla raftsWe lottare come Sandino in Nicaragua
We are like plants that grow without wáter
Noi siamo come le piante che crescono senza acqua
Without an American Passport
Senza un passaporto americano
Because half of gringolandia is really Mexican terrain
Perché la metà di gringolandia è un terreno davvero messicano
One has to be a real cabron
Uno deve essere un vero e proprio Cabron
We plant the tree and they reap the fruit
Piantiamo l'albero e raccogliere i frutti
We are the ones who cross
Noi siamo quelli che attraversano
Here we come to look for the gold that was stolen
Qui veniamo a cercare l'oro che è stato rubato
We have more tricks than the secret police
Abbiamo più trucchi che la polizia segreta
We packed our entire house in suitcases
Abbiamo confezionato tutta la nostra casa in valigie
With a pick, a shovel
Con un piccone, una pala
And a rake
E un rastrello
We built you castles
Vi costruito castelli
How's the chorus go again cabron?
Come sta il coro risiamo Cabron?
[Chorus]
[Coro]
Immigrants
immigrati
We get the job done
Abbiamo ottenere il lavoro fatto
Look how far I come
Guardate quanto lontano vengo
Look how far I come
Guardate quanto lontano vengo
Look how far I come
Guardate quanto lontano vengo
We get the job done
Abbiamo ottenere il lavoro fatto
Look how far I come
Guardate quanto lontano vengo
Look how far I come
Guardate quanto lontano vengo
Look how far I come
Guardate quanto lontano vengo
Immigrants
immigrati
We get the job done
Abbiamo ottenere il lavoro fatto
Look how far I come
Guardate quanto lontano vengo
Look how far I come
Guardate quanto lontano vengo
Look how far I come
Guardate quanto lontano vengo
Immigrants
immigrati
We get the job done
Abbiamo ottenere il lavoro fatto

Not yet
Non ancora


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P