Testo e traduzione della canzone Moneybrother - It Might As Well Be Now

I've been here before
Sono stato qui prima
Too many times, I know
Troppe volte, lo so
And time to time it seems
E il tempo di volta sembra
Got no place else to go
Ha ottenuto nessun altro posto dove andare

Woa-Oo-o-ooh
WOA-Oo-o-ooh

I can't believe you're here
Non riesco a credere che tu sia qui
Walking like it's nothing trough the door
A piedi come se fosse niente trogolo la porta

- I'd never come around if I knew you stayed
- Non avevo mai venire intorno se sapevo Sei già
- In this parts of town
- In questa parti della città
- I just had an hour 'til next appointment, so
- Ho appena avuto un ora 'til prossimo appuntamento, in modo da
- I thought I would stick around
- Ho pensato di restare

- Ooh-Oo-o-ooh
- Ooh-Oo-o-ooh

- Is this your kind of place?
- E 'questo il tipo di posto?
- Seems like you've been here for days
- Sembra che sei stato qui per giorni

We had some good times, girl
Abbiamo avuto alcuni buoni tempi, ragazza
- Oh yeah, but long ago
- Ah, sì, ma molto tempo fa
Seems like in another world
Sembra che in un altro mondo
- Let's just leave it so
- Diciamo solo lasciarlo così
What if I'm not ready to do that yet?
E se io non sono pronto a farlo ancora?
- Then just be glad we met
- Poi basta essere contenti noi incontrammo

If just for a while,
Se solo per un po ',
-- We'll get
- Arriveremo
-- Right back along again
- Destra indietro lungo di nuovo

There's always been one of us, girl
C'è sempre stato uno di noi, ragazza
That's blessed with looks
Questo è benedetto con un look
I can see everybody in here thinking
Posso vedere tutti in qui pensando
Why you'd wanna hang around with me?
Perché ci si vuole appendere in giro con me?
Wondering just what it took
Chiedendosi proprio quello che ci voleva

Woa-Oo-o-ooh
WOA-Oo-o-ooh

Please just sit down for a while
Per favore basta sedersi per un po '
I'll try to bring back a smile
Cercherò di riportare un sorriso

-- I guess I knew it would be sometime
- Credo che sapevo che sarebbe stato qualche volta
-- I would just run into you
- Vorrei solo correre in voi
-- And if it's about to be happening, love
- E se è in procinto di accadere, amore
-- I guess it might as well be now
- Credo che potrebbe anche essere ora

We had some good times, girl
Abbiamo avuto alcuni buoni tempi, ragazza
- Oh yeah, but long ago
- Ah, sì, ma molto tempo fa
Seems like in another world
Sembra che in un altro mondo
- Let's just leave it so
- Diciamo solo lasciarlo così
What if I'm not ready to do that yet?
E se io non sono pronto a farlo ancora?
- There's another place where I should be
- C'è un altro posto in cui dovrei essere
There's is alway another place we should be right, love
C'è 'sempre un altro luogo dobbiamo avere ragione, amore
- You know, that's the thing about me
- Sai, questa è la cosa su di me
So why don't I get your number, maybe call you some time
Allora, perché non posso avere il tuo numero, forse chiamare qualche tempo
- You've got my number, it's still the same
- Hai il mio numero, è sempre lo stesso
I deleted it so I wouldn't call you up late at night
Ho eliminato in modo che non si sarebbe chiamata fino a tarda notte
- Now at least you seem to do some things right
- Ora, almeno ti sembra di fare alcune cose giuste
I told you girl, I've changed, I swear
Ti ho detto ragazza, ho cambiato, lo giuro
- I don't know what I'm still doing here
- Non so cosa sto facendo ancora qui
Since you are now, why don't you stay for a drink?
Dal momento che sono ora, perché non si rimane per un drink?
- I guess I could, let me think
- Credo che avrei potuto, mi permetta di pensare

If just for a while,
Se solo per un po ',
-- We'll get
- Arriveremo
-- Right back along again
- Destra indietro lungo di nuovo
-- Along again
- Lungo nuovo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P