Testo e traduzione della canzone Mindy McCready - Have a Nice Day

She puts the coffee on the counter before he takes his seat
Si mette il caffè sul bancone prima che prenda il suo posto
And slides the sugar closer to him she knows he likes it sweet
E scivola lo zucchero più vicino a lui sa che gli piace dolce
And then she lingers with busy fingers waiting for his smile
E poi si sofferma con le dita occupato in attesa del suo sorriso
They talk about the rainy weather she's thinkin all the while
Parlano il tempo piovoso lei è Thinkin tutto il tempo
What she wants to say is
Quello che vuole dire è

I can love a man like you oh how I wish you knew
Posso amare un uomo come te oh come vorrei che tu sapessi
I have seen you're good and kind and strong enough for two
Ho visto che sei abbastanza buono e gentile e forte per due
You could sweep me off my feet and carry me away
Mi potrebbe spazzare via i miei piedi e mi porta via
But all she says is have a nice day
Ma tutto quello che dice è avere una bella giornata

They talk about how unemployment is finally comin down
Parlano di come la disoccupazione è finalmente Comin giù
The factory that's gonna bring some life back to this town
La fabbrica che sta andando portare un po 'la vita a questa città
She wonders if his words mean more than what it really seems
Si chiede se le sue parole significano più di quello che sembra davvero
And she's still lookin for the courage to say just what she means
E lei è ancora lookin per il coraggio di dire proprio quello che significa
What she wants to say is
Quello che vuole dire è

I can love a man like you oh how I wish you knew
Posso amare un uomo come te oh come vorrei che tu sapessi
I have seen you're good and kind and strong enough for two
Ho visto che sei abbastanza buono e gentile e forte per due
I'm more woman than I can show you in this old cafe
Sono più donna di quanto io possa mostrare in questo vecchio caffè
But all she says is have a nice day
Ma tutto quello che dice è avere una bella giornata

He winks once then he's gone she's got time to kill
Si strizza l'occhio una volta poi se n'è andato lei ha avuto il tempo di uccidere
And in her dreams she's leavin with him she knows some day she will
E nei suoi sogni lei è leavin con lui sa che un giorno lo farà
What she wants to say is
Quello che vuole dire è

I can love a man like you oh how I wish you knew
Posso amare un uomo come te oh come vorrei che tu sapessi
I have seen you're good and kind and strong enough for two
Ho visto che sei abbastanza buono e gentile e forte per due
I'm more woman than I can show you in this old cafe
Sono più donna di quanto io possa mostrare in questo vecchio caffè
But all she says is oh all she says is oh all she says is
Ma tutto quello che dice è oh tutto quello che dice è oh tutto quello che dice è
Have a nice day
Buona giornata


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P