Embrace - I Can't Come Down testo e traduzione della canzone

When I lost you, I played a part I never really knew
Quando ti ho perso, ho giocato una parte non ho mai saputo
Letting go, was the best thing I could do
Lasciar andare, era la cosa migliore che potessi fare
Before you turn that knife, you have to say you'll cut me down
Prima di accendere quel coltello, che hai da dire tu mi taglia verso il basso
And letting go, is effortless now
E lasciarsi andare, è senza sforzo ora
You found me out
Mi hai trovato fuori

But I can't come down anymore
Ma non posso più venire giù
I'm here till you say it isn't so
Sono qui finché tu dici che non è così
I'm in hope
Sono nella speranza
And I can't come down anymore
E non posso più venire giù
No, I'm on a road I've never known
No, sono su una strada non ho mai conosciuto
And there's no way home
E non c'è via di casa

I've found something, I would die from now
Ho trovato qualcosa, vorrei morire da adesso
I don't feel fit to live
Non mi sento in grado di vivere
Are you the one it finishes with?
Sei tu quello che finisce con?
I spend my days thinking of you, praying you would think of me
Passo le mie giornate a pensare a te, a pregare si potrebbe pensare di me
Was I wrong, to let you just leave me?
Ho sbagliato, per farvi solo mi lasci?

But I can't come down anymore
Ma non posso più venire giù
I'm here till you say it isn't so
Sono qui finché tu dici che non è così
I'm in hope
Sono nella speranza
And I can't come down anymore
E non posso più venire giù
No, I'm on a road I've never known
No, sono su una strada non ho mai conosciuto
On my own
Per conto mio

And I wanna know, what things you see up close in lies, they dissapear
E io voglio sapere, ciò che le cose si vede da vicino nella menzogna, essi scompaiono
And I wanna know, if I was just a waste of time for you
E io voglio sapere, se ero solo una perdita di tempo per voi
I want you to say, if you're with him alone, or someone new,
Voglio che tu dici, se sei con lui da solo, o qualcuno di nuovo,
But I can't come down, til you do.
Ma non riesco a scendere, fino che fate.

But I can't come down anymore
Ma non posso più venire giù
Until you say it isn't so
Fino a quando si dice che non è così
I'm in hope
Sono nella speranza
And I can't come down, anymore
E non riesco a scendere, più
No I'm on a road I've never known
No io sono su una strada non ho mai conosciuto
On my own
Per conto mio

But I can't come down anymore
Ma non posso più venire giù
And I I can't come down anymore
E io non posso venire più giù
No I'm on a road Ive never known
No io sono su una strada Ive mai conosciuto
And there's no way home
E non c'è via di casa


Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Blog:

Forum: