Testo e traduzione della canzone Dolores O & Riordan - It & s You (NB)

IT'S YOU
IT'S YOU

It's you, it's you, it's you
Sei tu, sei tu, sei tu
You know you make me feel better
Lo sai che mi fai sentire meglio
And I knew, I knew, I knew
E sapevo, lo sapevo, lo sapevo
When I was under the weather
Quando ero sotto il tempo

Where did all the time go
Dove ha tutto il tempo di andare
Where did all the time go
Dove ha tutto il tempo di andare
It's you, it's you, it's you
Sei tu, sei tu, sei tu
You know you make me feel better
Lo sai che mi fai sentire meglio

I remember a time when we were small
Mi ricordo di una volta quando eravamo piccoli
Planting seeds, pulling weeds
Piantare i semi, strappare le erbacce
I remember a time when we were small
Mi ricordo di una volta quando eravamo piccoli
We did it all
Abbiamo fatto tutto

But tell me where did all the time go
Ma me dove ha tutto il tempo di andare raccontare
Where did all the time go
Dove ha tutto il tempo di andare

It's you, it's you, it's you
Sei tu, sei tu, sei tu
You know you make me feel better
Lo sai che mi fai sentire meglio

It's you, it's you, it's you
Sei tu, sei tu, sei tu
You know you make me feel better
Lo sai che mi fai sentire meglio
And I knew, I knew, I knew
E sapevo, lo sapevo, lo sapevo
When I was under the weather
Quando ero sotto il tempo

Where did all the time go
Dove ha tutto il tempo di andare
Where did all the time go
Dove ha tutto il tempo di andare
It's you, it's you, it's you
Sei tu, sei tu, sei tu
You know you make me feel better
Lo sai che mi fai sentire meglio

I remember driving in the car
Ricordo di guida in macchina
Our destiny was never far
Il nostro destino non era mai lontano
I must have asked ten thousand times
Devo aver chiesto diecimila volte
Are we there?
Siamo già arrivati?

But tell me where did all the time go
Ma me dove ha tutto il tempo di andare raccontare
Where did all the time go
Dove ha tutto il tempo di andare
It's you, it's you, it's you
Sei tu, sei tu, sei tu
You know you make me feel better
Lo sai che mi fai sentire meglio

I could not wait until I grew (x3)
Non potevo aspettare fino a quando sono cresciuto (x3)
I could not wait until I knew (x3)
Non potevo aspettare fino a quando ho saputo (x3)

I would like to go back to that car
Vorrei tornare a quella macchina
When our destiny was never far
Quando il nostro destino non era mai lontano
I would like to go back to that car
Vorrei tornare a quella macchina
But I can't
Ma non posso

It occurred to me today
Mi venne in mente oggi
That maybe I wished those days away
Che forse desideravo quei giorni di distanza

Still it's you, it's you, it's you
Eppure sei tu, sei tu, sei tu
You know you make me feel better
Lo sai che mi fai sentire meglio

Whatever you do, don't wish your days away
Qualunque cosa tu faccia, non desiderate che i vostri giorni di distanza
Whatever you do, take it easy today
Qualunque cosa tu faccia, prendere facilmente oggi
Take it easy today
Take it easy oggi


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P