Testo e traduzione della canzone Al Stewart - On The Border

The fishing boats go out across the evening water
I pescherecci escono attraverso l'acqua di sera
Smuggling guns and arms across the Spanish border
Contrabbando pistole e armi attraverso il confine con la Spagna
The wind whips up the waves so loud
Il vento sferza le onde così forte
The ghost moon sails among the clouds
Le vele fantasma di luna tra le nuvole
Turns the rifles into silver on the border
Accende i fucili in argento sul confine

On my wall the colours of the maps are running
Sul mio muro i colori delle mappe sono in esecuzione
From Africa the winds they talk of changes coming
Dall'Africa i venti si parla di cambiamenti a venire
The torches flare up in the night
Le torce divampare nella notte
The hand that sets the farms alight
La mano che imposta il accesa aziende agricole
Has spread the word to those who're waiting on the border
Si è diffusa la parola a coloro che stanno aspettando al confine

In the village where I grew up
Nel paese dove sono cresciuto
Nothing seems the same
Nulla sembra lo stesso
Still you never see the change from day to day
Ancora non si vede mai il cambio di giorno in giorno
And no-one notices the customs slip away
E nessuno si accorge i costumi scivolare via

Late last night the rain was knocking at my window
La scorsa notte la pioggia bussava alla mia finestra
I moved across the darkened room and in the lampglow
Mi sono trasferito attraverso la stanza buia e nel lampglow
I thought I saw down in the street
Ho pensato che ho visto giù in strada
The spirit of the century
Lo spirito del secolo
Telling us that we're all standing on the border
ci dice che siamo tutti in piedi sul bordo

In the islands where I grew up
Nelle isole in cui sono cresciuto
Nothing seems the same
Nulla sembra lo stesso
It's just the patterns that remain
E 'solo i modelli che rimangono
An empty shell
Un guscio vuoto
But there's a strangeness in the air you feel too well
Ma c'è di strano nell'aria si sente troppo bene

The fishing boats go out across the evening water
I pescherecci escono attraverso l'acqua di sera
Smuggling guns and arms across the Spanish border
Contrabbando pistole e armi attraverso il confine con la Spagna
The wind whips up the waves so loud
Il vento sferza le onde così forte
The ghost moon sails among the clouds
Le vele fantasma di luna tra le nuvole
Turns the rifles into silver on the border
Accende i fucili in argento sul confine

On the border
Sul bordo
On the border
Sul bordo
On the border
Sul bordo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P