Testo e traduzione della canzone Dimple - Espace-Temps

Que veux-tu que je fasse
Quello che ti voglio
Dans ce coin de l'espace
In questo angolo di spazio
Où le temps qui passe
Dove il tempo passa
Nous serre et nous tasse ?
Noi emissioni e abbiamo Cup?

Que j'me fonde dans la masse ?
J'me sede in massa?
Non je t'en prie, de grâce
No, ti prego, ti prego
Je ne veux pas qu'on s'lasse
Io non voglio che nessuno s'lasse
Et qu'à la fin tout casse
E alla fine tutto si rompe

Tu sais que la vie ne dure pas éternellement
Lo sai che la vita non dura per sempre
Tu sais qu' c'est avec toi que j' veux des enfants
Voi sapete che è con te che voglio io 'figli

Parfois la vie peut être dure
A volte la vita può essere dura
Te traiter comme une ordure
Ti trattano come spazzatura
Mais tu sais qu'à mes côtés
Ma si sa che il mio lato
Tu seras en sécurité
Sarai al sicuro

Tu veux que la vie soit un don du présent
Vuoi che la vita sia un dono di questo
Tu veux voir notre bébé devenir grand
Vuoi vedere il nostro bambino diventare grande

Il faut prendre la vie comme elle vient
Devi prendere la vita come viene
Un peu comme on prend le train
Proprio come prendiamo il treno
Pour que sur les rails de ton coeur
Per le rotaie del tuo cuore
Roule un wagon de bonheur
Tira un carro felicità

Un jour on verra le bout du tunnel
Un giorno la fine del tunnel può essere visto
Ce jour là notre Amour s'ra éternel
Quel giorno il nostro amore eterno s'ra

On sera bien assez sage
Sarà abbastanza saggio
Après la fin du voyage
Dopo la fine del viaggio
En attendant donne-moi la main
Intanto dammi la mano
Pour faire la suite du chemin
Per seguire il percorso


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P