Testo e traduzione della canzone Enrico Macias - Enfants De Tous Pays

Refrain
Astenersi
Enfants de tous pays
I bambini di tutte le nazioni
Tendez vos mains meurtries
Allungate le mani contuse
Semez l'amour
Amore Sow
Et puis donnez la vie
E poi dare vita
Enfants de tous pays
I bambini di tutte le nazioni
Et de toutes couleurs
E tutti i colori
Vous avez dans le coeur
Avete il cuore
Notre bonheur
La nostra felicità

C'est dans vos mains que demain notre terre
E 'nelle vostre mani che domani la nostra terra
Sera confiée pour sortir de notre nuit
Sarà effettuata della nostra notte
Et notre espoir de revoir la lumière
E la nostra speranza di vedere la luce
Est dans vos yeux qui s'éveill'nt à la vie
E 'nei tuoi occhi che éveill'nt alla vita
Séchez vos larmes, jetez vos armes
Asciugate le vostre lacrime, prendere le armi
Faites du monde un paradis
Rendere il mondo un paradiso
Refrain
Astenersi
Il faut penser au passé de nos pères
Noi dobbiamo pensare al passato dei nostri padri
Et aux promesses qu'ils n'ont jamais tenues
E promesse mai mantenute
La vérité c'est d'aimer sans frontières
La verità è amare senza frontiere
Et de donner chaque jour un peu plus
E dare ogni giorno un po 'di più
Car la sagesse, et la richesse
La sapienza e la ricchezza
N'ont qu'une adresse : le paradis
Avere un indirizzo: paradiso
Refrain
Astenersi
Et puis le jour où l'amour sur la terre
E poi il giorno di amore sulla terra
Deviendra roi, vous pourrez vous reposer
Diventa re, si può riposare
Lorsque la joie couvrira nos prières
Quando gioia coprire le nostre preghiere
Vous aurez droit à votre éternité
Avrai la tua eternità
Et tous les rires de votre empire
E tutte le risate del tuo impero
Feront du monde un paradis
Rendere il mondo un paradiso
Refrain
Astenersi


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Enrico Macias - Enfants De Tous Pays video:
P