Testo e traduzione della canzone Across The Border - The Seed

Around the year of '92 a nation woke
Intorno all'anno del '92 una nazione si svegliò
With a start
Con un inizio
the seed of past grew well, never broke apart
il seme del passato è cresciuto bene, mai rotto a parte
we all had slept too long,
tutti noi avevamo dormito troppo a lungo,
we should have woken up before
avremmo svegliato prima
'cause fascism never died
Perche 'il fascismo non è mai morto
after loosing the war
dopo aver perso la guerra
denazification of this nation
denazificazione di questa nazione
was here only for show
era qui solo per spettacolo
the offenders of this time
i colpevoli di questo tempo
still represent the law
rappresentano ancora la legge
still repress justice like they did before
ancora reprimere la giustizia come hanno fatto prima


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P